Add Spanish translation (Chache)
This commit is contained in:
parent
5e3cfedc5e
commit
f70ce537a7
@ -60,6 +60,7 @@ See the "LICENSE" file
|
||||
* Dennis Jenkins (UX fixes)
|
||||
* Thomas Rudin (Maintenance)
|
||||
* imre84 (UI fixes)
|
||||
* Chache (Spanish translation)
|
||||
|
||||
# Contribute
|
||||
|
||||
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=
|
||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||
Contributors=
|
||||
Note=Notiz
|
||||
Settings=
|
||||
About=Über
|
||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||
To view it, type /mail=
|
||||
You could also use the button in your inventory.=
|
||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=Abbrechen
|
||||
Save draft=Entwurf Speichern
|
||||
Send=Senden
|
||||
CC=CC
|
||||
No drafts=Keine Entwürfe
|
||||
Player name=Spielername
|
||||
That name is already in your contacts=
|
||||
The contact name cannot be empty.=
|
||||
Maillist name=Verteilerlistenname
|
||||
Desc=Beschreibung
|
||||
Players=Spieler
|
||||
That name is already in your mailing lists.=
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||
Save=Speichern
|
||||
Mark Read=Als gelesen makieren
|
||||
Mark Unread=Als ungelesen makieren
|
||||
(No description)=(Keine Beschreibung)
|
||||
No maillist=Keine Verteilerliste
|
||||
Edit=Bearbeiten
|
||||
Name=Name
|
||||
No drafts=Keine Entwürfe
|
||||
Edit=Bearbeiten
|
||||
New=Neu
|
||||
Delete=Löschen
|
||||
Note=Notiz
|
||||
Back=Zurück
|
||||
From=Von
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=Lesen
|
||||
Filter=
|
||||
Allow multiple selection=
|
||||
@1 selected=
|
||||
(Un)select all=
|
||||
No mail=Keine Nachrichten
|
||||
Inbox=Posteingang
|
||||
Sent messages=Nachrichten senden
|
||||
Drafts=Entwürfe
|
||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=Verteilerlisten
|
||||
Options=
|
||||
Close=Schließen
|
||||
(No subject)=(Kein Betreff)
|
||||
To=An
|
||||
Player name=Spielername
|
||||
That name is already in your contacts=
|
||||
The contact name cannot be empty.=
|
||||
Maillist name=Verteilerlistenname
|
||||
Desc=Beschreibung
|
||||
Players=Spieler
|
||||
That name is already in your mailing lists.=
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||
Back=Zurück
|
||||
Save=Speichern
|
||||
Mark Read=Als gelesen makieren
|
||||
Mark Unread=Als ungelesen makieren
|
||||
From=Von
|
||||
(No description)=(Keine Beschreibung)
|
||||
No maillist=Keine Verteilerliste
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=Lesen
|
||||
Filter=
|
||||
Allow multiple selection=
|
||||
@1 selected=
|
||||
(Un)select all=
|
||||
No mail=Keine Nachrichten
|
||||
Reply=Antworten
|
||||
Reply all=Allen antworten
|
||||
Forward=Weiter
|
||||
Date=Datum
|
||||
Ascending=
|
||||
Descending=
|
||||
Date=Datum
|
||||
Add=Hinzufügen
|
||||
Remove=Entfernen
|
||||
To=An
|
||||
Notifications=
|
||||
Chat notifications=
|
||||
On join notifications=
|
||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=
|
||||
Default sorting fields=
|
||||
From/To=Von/An
|
||||
Reset=
|
||||
Settings=
|
||||
About=Über
|
||||
Subject=Betreff
|
||||
|
74
locale/mail.es.tr
Normal file
74
locale/mail.es.tr
Normal file
@ -0,0 +1,74 @@
|
||||
# textdomain: mail
|
||||
Provided my mt-mods=
|
||||
Version=
|
||||
Licenses=
|
||||
Expat (code), WTFPL (textures)=
|
||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||
Contributors=
|
||||
Note=Nota
|
||||
Settings=
|
||||
About=Acerca de
|
||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||
To view it, type /mail=
|
||||
You could also use the button in your inventory.=
|
||||
BCC=CCO
|
||||
Cancel=Cancelar
|
||||
Save draft=Guardar borrador
|
||||
Send=Enviar
|
||||
CC=CC
|
||||
Name=Nombre
|
||||
No drafts=No hay borradores
|
||||
Edit=Editar
|
||||
New=Nuevo
|
||||
Delete=Borrar
|
||||
Inbox=Bandeja de entrada
|
||||
Sent messages=Mensajes enviados
|
||||
Drafts=Borradores
|
||||
Contacts=Contactos
|
||||
Mail lists=Listas de correo
|
||||
Options=
|
||||
Close=Cerrar
|
||||
(No subject)=(Sin asunto)
|
||||
To=Para
|
||||
Player name=Nombre del jugador
|
||||
That name is already in your contacts=Ese nombre ya está en tus contactos
|
||||
The contact name cannot be empty.=Ese nombre de contacto no puede estar vacío.
|
||||
Maillist name=Nombre de la lista de correo
|
||||
Desc=Desc
|
||||
Players=Jugadores
|
||||
That name is already in your mailing lists.=Ese nombre ya está entus listas de correo.
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=Ese nombre de lista de correo no puede estar vacío.
|
||||
Back=Volver
|
||||
Save=Guardar
|
||||
Mark Read=Marcar como leído
|
||||
Mark Unread=Marcar como no leído
|
||||
From=De
|
||||
(No description)=(Sin descripción)
|
||||
No maillist=Sin lista de correo
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=Leído
|
||||
Filter=Filtrar
|
||||
Allow multiple selection=Permitir selección múltiple
|
||||
@1 selected=@1 seleccionado
|
||||
(Un)select all=(Des)seleccionar todos
|
||||
No mail=Sin correo
|
||||
Reply=Responder
|
||||
Reply all=Responder a todos
|
||||
Forward=Reenviar
|
||||
Ascending=Ascendente
|
||||
Descending=Descendiente
|
||||
Date=Fecha
|
||||
Add=Añadir
|
||||
Remove=Quitar
|
||||
Notifications=
|
||||
Chat notifications=
|
||||
On join notifications=
|
||||
HUD notifications=
|
||||
Message list=
|
||||
Show unread in different color=
|
||||
Show CC/BCC in different color=
|
||||
Default sorting fields=
|
||||
From/To=De/Para
|
||||
Reset=
|
||||
Subject=Asunto
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=Expat (code), WTFPL (textures)
|
||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=La communication par ce système n'est pas garantie d'être privée !
|
||||
Admins are able to view the messages of any player.=Les administrateurs peuvent voir les messages de chaque joueur.
|
||||
Contributors=Contributeurs
|
||||
Note=Note
|
||||
Settings=Paramètres
|
||||
About=À propos
|
||||
You have a new message from @1! Subject: @2=Vous avez un nouveau message de @1 ! Objet : @2
|
||||
To view it, type /mail=Pour le consulter, entrez /mail
|
||||
You could also use the button in your inventory.=Vous pouvez également utiliser le bouton dans votre inventaire
|
||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=Annuler
|
||||
Save draft=Enregistrer le brouillon
|
||||
Send=Envoyer
|
||||
CC=Cc
|
||||
No drafts=Pas de brouillons
|
||||
Player name=Nom du joueur
|
||||
That name is already in your contacts=Ce nom est déjà dans vos contacts
|
||||
The contact name cannot be empty.=Le nom du contact ne peut pas être vide.
|
||||
Maillist name=Nom de la liste de diffusion
|
||||
Desc=Desc
|
||||
Players=Joueurs
|
||||
That name is already in your mailing lists.=Ce nom est déjà dans vos listes de diffusion.
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=Le nom de la liste de diffusion ne peut pas être vide.
|
||||
Save=Sauvegarder
|
||||
Mark Read=Marquer comme lu
|
||||
Mark Unread=Marquer non lu
|
||||
(No description)=Sans description
|
||||
No maillist=Aucune liste de diffusion
|
||||
Edit=Modifier
|
||||
Name=Nom
|
||||
No drafts=Pas de brouillons
|
||||
Edit=Modifier
|
||||
New=Nouveau
|
||||
Delete=Supprimer
|
||||
Note=Note
|
||||
Back=Retour
|
||||
From=De
|
||||
You have mail! Type /mail to read=Vous avez reçu un mail ! Entrez /mail pour le consulter
|
||||
Read=Lire
|
||||
Filter=Filtre
|
||||
Allow multiple selection=Autoriser la sélection multiple
|
||||
@1 selected=@1 sélectionnés
|
||||
(Un)select all=Tout (dé)selectionner
|
||||
No mail=Aucun mail
|
||||
Inbox=Boîte de réception
|
||||
Sent messages=Messages envoyés
|
||||
Drafts=Brouillons
|
||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=Listes de diffusion
|
||||
Options=Options
|
||||
Close=Fermer
|
||||
(No subject)=(Sans objet)
|
||||
To=À
|
||||
Player name=Nom du joueur
|
||||
That name is already in your contacts=Ce nom est déjà dans vos contacts
|
||||
The contact name cannot be empty.=Le nom du contact ne peut pas être vide.
|
||||
Maillist name=Nom de la liste de diffusion
|
||||
Desc=Desc
|
||||
Players=Joueurs
|
||||
That name is already in your mailing lists.=Ce nom est déjà dans vos listes de diffusion.
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=Le nom de la liste de diffusion ne peut pas être vide.
|
||||
Back=Retour
|
||||
Save=Sauvegarder
|
||||
Mark Read=Marquer comme lu
|
||||
Mark Unread=Marquer non lu
|
||||
From=De
|
||||
(No description)=Sans description
|
||||
No maillist=Aucune liste de diffusion
|
||||
You have mail! Type /mail to read=Vous avez reçu un mail ! Entrez /mail pour le consulter
|
||||
Read=Lire
|
||||
Filter=Filtre
|
||||
Allow multiple selection=Autoriser la sélection multiple
|
||||
@1 selected=@1 sélectionnés
|
||||
(Un)select all=Tout (dé)selectionner
|
||||
No mail=Aucun mail
|
||||
Reply=Répondre
|
||||
Reply all=Répondre à tous
|
||||
Forward=Transférer
|
||||
Date=Date
|
||||
Ascending=Croissant
|
||||
Descending=Décroissant
|
||||
Date=Date
|
||||
Add=Ajouter
|
||||
Remove=Enlever
|
||||
To=À
|
||||
Notifications=Notifications
|
||||
Chat notifications=Notifications dans le tchat
|
||||
On join notifications=Notifications à la connexion
|
||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=Coloriser les Cc/Cci
|
||||
Default sorting fields=Champs de tri par défaut
|
||||
From/To=De/À
|
||||
Reset=Réinitialiser
|
||||
Settings=Paramètres
|
||||
About=À propos
|
||||
Subject=Objet
|
||||
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=
|
||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||
Contributors=
|
||||
Note=備註
|
||||
Settings=
|
||||
About=關於
|
||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||
To view it, type /mail=
|
||||
You could also use the button in your inventory.=
|
||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=取消
|
||||
Save draft=儲存草稿
|
||||
Send=發送
|
||||
CC=副本
|
||||
No drafts=沒有草稿
|
||||
Player name=玩家名稱
|
||||
That name is already in your contacts=
|
||||
The contact name cannot be empty.=
|
||||
Maillist name=郵件列表名稱
|
||||
Desc=描述
|
||||
Players=玩家
|
||||
That name is already in your mailing lists.=
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||
Save=儲存
|
||||
Mark Read=標記已讀
|
||||
Mark Unread=標記未讀
|
||||
(No description)=(沒有描述)
|
||||
No maillist=沒有郵件列表
|
||||
Edit=編輯
|
||||
Name=名稱
|
||||
No drafts=沒有草稿
|
||||
Edit=編輯
|
||||
New=新建
|
||||
Delete=刪除
|
||||
Note=備註
|
||||
Back=返回
|
||||
From=寄件者
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=閱讀
|
||||
Filter=
|
||||
Allow multiple selection=
|
||||
@1 selected=
|
||||
(Un)select all=
|
||||
No mail=沒有郵件
|
||||
Inbox=收件箱
|
||||
Sent messages=寄件備份
|
||||
Drafts=草稿
|
||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=郵件列表
|
||||
Options=
|
||||
Close=關閉
|
||||
(No subject)=(沒有主旨)
|
||||
To=收件人
|
||||
Player name=玩家名稱
|
||||
That name is already in your contacts=
|
||||
The contact name cannot be empty.=
|
||||
Maillist name=郵件列表名稱
|
||||
Desc=描述
|
||||
Players=玩家
|
||||
That name is already in your mailing lists.=
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||
Back=返回
|
||||
Save=儲存
|
||||
Mark Read=標記已讀
|
||||
Mark Unread=標記未讀
|
||||
From=寄件者
|
||||
(No description)=(沒有描述)
|
||||
No maillist=沒有郵件列表
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=閱讀
|
||||
Filter=
|
||||
Allow multiple selection=
|
||||
@1 selected=
|
||||
(Un)select all=
|
||||
No mail=沒有郵件
|
||||
Reply=回覆
|
||||
Reply all=回覆所有人
|
||||
Forward=轉寄
|
||||
Date=日期
|
||||
Ascending=
|
||||
Descending=
|
||||
Date=日期
|
||||
Add=加入
|
||||
Remove=移除
|
||||
To=收件人
|
||||
Notifications=
|
||||
Chat notifications=
|
||||
On join notifications=
|
||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=
|
||||
Default sorting fields=
|
||||
From/To=
|
||||
Reset=
|
||||
Settings=
|
||||
About=關於
|
||||
Subject=主旨
|
||||
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=
|
||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||
Contributors=
|
||||
Note=
|
||||
Settings=
|
||||
About=
|
||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||
To view it, type /mail=
|
||||
You could also use the button in your inventory.=
|
||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=
|
||||
Save draft=
|
||||
Send=
|
||||
CC=
|
||||
No drafts=
|
||||
Player name=
|
||||
That name is already in your contacts=
|
||||
The contact name cannot be empty.=
|
||||
Maillist name=
|
||||
Desc=
|
||||
Players=
|
||||
That name is already in your mailing lists.=
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||
Save=
|
||||
Mark Read=
|
||||
Mark Unread=
|
||||
(No description)=
|
||||
No maillist=
|
||||
Edit=
|
||||
Name=
|
||||
No drafts=
|
||||
Edit=
|
||||
New=
|
||||
Delete=
|
||||
Note=
|
||||
Back=
|
||||
From=
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=
|
||||
Filter=
|
||||
Allow multiple selection=
|
||||
@1 selected=
|
||||
(Un)select all=
|
||||
No mail=
|
||||
Inbox=
|
||||
Sent messages=
|
||||
Drafts=
|
||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=
|
||||
Options=
|
||||
Close=
|
||||
(No subject)=
|
||||
To=
|
||||
Player name=
|
||||
That name is already in your contacts=
|
||||
The contact name cannot be empty.=
|
||||
Maillist name=
|
||||
Desc=
|
||||
Players=
|
||||
That name is already in your mailing lists.=
|
||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||
Back=
|
||||
Save=
|
||||
Mark Read=
|
||||
Mark Unread=
|
||||
From=
|
||||
(No description)=
|
||||
No maillist=
|
||||
You have mail! Type /mail to read=
|
||||
Read=
|
||||
Filter=
|
||||
Allow multiple selection=
|
||||
@1 selected=
|
||||
(Un)select all=
|
||||
No mail=
|
||||
Reply=
|
||||
Reply all=
|
||||
Forward=
|
||||
Date=
|
||||
Ascending=
|
||||
Descending=
|
||||
Date=
|
||||
Add=
|
||||
Remove=
|
||||
To=
|
||||
Notifications=
|
||||
Chat notifications=
|
||||
On join notifications=
|
||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=
|
||||
Default sorting fields=
|
||||
From/To=
|
||||
Reset=
|
||||
Settings=
|
||||
About=
|
||||
Subject=
|
||||
|
@ -35,7 +35,8 @@ function mail.show_about(name)
|
||||
[[#FFF,Dennis Jenkins,UX fixes,]] ..
|
||||
[[#FFF,Thomas Rudin,Maintenance,]] ..
|
||||
[[#FFF,NatureFreshMilk,Maintenance,]] ..
|
||||
[[#FFF,imre84,UI fixes]
|
||||
[[#FFF,imre84,UI fixes,]] ..
|
||||
[[#FFF,Chache,Spanish translation]
|
||||
]] .. mail.theme
|
||||
|
||||
minetest.show_formspec(name, FORMNAME, formspec)
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user