Add Spanish translation (Chache)
This commit is contained in:
parent
5e3cfedc5e
commit
f70ce537a7
@ -60,6 +60,7 @@ See the "LICENSE" file
|
|||||||
* Dennis Jenkins (UX fixes)
|
* Dennis Jenkins (UX fixes)
|
||||||
* Thomas Rudin (Maintenance)
|
* Thomas Rudin (Maintenance)
|
||||||
* imre84 (UI fixes)
|
* imre84 (UI fixes)
|
||||||
|
* Chache (Spanish translation)
|
||||||
|
|
||||||
# Contribute
|
# Contribute
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=
|
|||||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||||
Contributors=
|
Contributors=
|
||||||
|
Note=Notiz
|
||||||
|
Settings=
|
||||||
|
About=Über
|
||||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||||
To view it, type /mail=
|
To view it, type /mail=
|
||||||
You could also use the button in your inventory.=
|
You could also use the button in your inventory.=
|
||||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=Abbrechen
|
|||||||
Save draft=Entwurf Speichern
|
Save draft=Entwurf Speichern
|
||||||
Send=Senden
|
Send=Senden
|
||||||
CC=CC
|
CC=CC
|
||||||
No drafts=Keine Entwürfe
|
|
||||||
Player name=Spielername
|
|
||||||
That name is already in your contacts=
|
|
||||||
The contact name cannot be empty.=
|
|
||||||
Maillist name=Verteilerlistenname
|
|
||||||
Desc=Beschreibung
|
|
||||||
Players=Spieler
|
|
||||||
That name is already in your mailing lists.=
|
|
||||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
|
||||||
Save=Speichern
|
|
||||||
Mark Read=Als gelesen makieren
|
|
||||||
Mark Unread=Als ungelesen makieren
|
|
||||||
(No description)=(Keine Beschreibung)
|
|
||||||
No maillist=Keine Verteilerliste
|
|
||||||
Edit=Bearbeiten
|
|
||||||
Name=Name
|
Name=Name
|
||||||
|
No drafts=Keine Entwürfe
|
||||||
|
Edit=Bearbeiten
|
||||||
New=Neu
|
New=Neu
|
||||||
Delete=Löschen
|
Delete=Löschen
|
||||||
Note=Notiz
|
|
||||||
Back=Zurück
|
|
||||||
From=Von
|
|
||||||
You have mail! Type /mail to read=
|
|
||||||
Read=Lesen
|
|
||||||
Filter=
|
|
||||||
Allow multiple selection=
|
|
||||||
@1 selected=
|
|
||||||
(Un)select all=
|
|
||||||
No mail=Keine Nachrichten
|
|
||||||
Inbox=Posteingang
|
Inbox=Posteingang
|
||||||
Sent messages=Nachrichten senden
|
Sent messages=Nachrichten senden
|
||||||
Drafts=Entwürfe
|
Drafts=Entwürfe
|
||||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=Verteilerlisten
|
|||||||
Options=
|
Options=
|
||||||
Close=Schließen
|
Close=Schließen
|
||||||
(No subject)=(Kein Betreff)
|
(No subject)=(Kein Betreff)
|
||||||
|
To=An
|
||||||
|
Player name=Spielername
|
||||||
|
That name is already in your contacts=
|
||||||
|
The contact name cannot be empty.=
|
||||||
|
Maillist name=Verteilerlistenname
|
||||||
|
Desc=Beschreibung
|
||||||
|
Players=Spieler
|
||||||
|
That name is already in your mailing lists.=
|
||||||
|
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||||
|
Back=Zurück
|
||||||
|
Save=Speichern
|
||||||
|
Mark Read=Als gelesen makieren
|
||||||
|
Mark Unread=Als ungelesen makieren
|
||||||
|
From=Von
|
||||||
|
(No description)=(Keine Beschreibung)
|
||||||
|
No maillist=Keine Verteilerliste
|
||||||
|
You have mail! Type /mail to read=
|
||||||
|
Read=Lesen
|
||||||
|
Filter=
|
||||||
|
Allow multiple selection=
|
||||||
|
@1 selected=
|
||||||
|
(Un)select all=
|
||||||
|
No mail=Keine Nachrichten
|
||||||
Reply=Antworten
|
Reply=Antworten
|
||||||
Reply all=Allen antworten
|
Reply all=Allen antworten
|
||||||
Forward=Weiter
|
Forward=Weiter
|
||||||
Date=Datum
|
|
||||||
Ascending=
|
Ascending=
|
||||||
Descending=
|
Descending=
|
||||||
|
Date=Datum
|
||||||
Add=Hinzufügen
|
Add=Hinzufügen
|
||||||
Remove=Entfernen
|
Remove=Entfernen
|
||||||
To=An
|
|
||||||
Notifications=
|
Notifications=
|
||||||
Chat notifications=
|
Chat notifications=
|
||||||
On join notifications=
|
On join notifications=
|
||||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=
|
|||||||
Default sorting fields=
|
Default sorting fields=
|
||||||
From/To=Von/An
|
From/To=Von/An
|
||||||
Reset=
|
Reset=
|
||||||
Settings=
|
|
||||||
About=Über
|
|
||||||
Subject=Betreff
|
Subject=Betreff
|
||||||
|
74
locale/mail.es.tr
Normal file
74
locale/mail.es.tr
Normal file
@ -0,0 +1,74 @@
|
|||||||
|
# textdomain: mail
|
||||||
|
Provided my mt-mods=
|
||||||
|
Version=
|
||||||
|
Licenses=
|
||||||
|
Expat (code), WTFPL (textures)=
|
||||||
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||||
|
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||||
|
Contributors=
|
||||||
|
Note=Nota
|
||||||
|
Settings=
|
||||||
|
About=Acerca de
|
||||||
|
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||||
|
To view it, type /mail=
|
||||||
|
You could also use the button in your inventory.=
|
||||||
|
BCC=CCO
|
||||||
|
Cancel=Cancelar
|
||||||
|
Save draft=Guardar borrador
|
||||||
|
Send=Enviar
|
||||||
|
CC=CC
|
||||||
|
Name=Nombre
|
||||||
|
No drafts=No hay borradores
|
||||||
|
Edit=Editar
|
||||||
|
New=Nuevo
|
||||||
|
Delete=Borrar
|
||||||
|
Inbox=Bandeja de entrada
|
||||||
|
Sent messages=Mensajes enviados
|
||||||
|
Drafts=Borradores
|
||||||
|
Contacts=Contactos
|
||||||
|
Mail lists=Listas de correo
|
||||||
|
Options=
|
||||||
|
Close=Cerrar
|
||||||
|
(No subject)=(Sin asunto)
|
||||||
|
To=Para
|
||||||
|
Player name=Nombre del jugador
|
||||||
|
That name is already in your contacts=Ese nombre ya está en tus contactos
|
||||||
|
The contact name cannot be empty.=Ese nombre de contacto no puede estar vacío.
|
||||||
|
Maillist name=Nombre de la lista de correo
|
||||||
|
Desc=Desc
|
||||||
|
Players=Jugadores
|
||||||
|
That name is already in your mailing lists.=Ese nombre ya está entus listas de correo.
|
||||||
|
The mailing list name cannot be empty.=Ese nombre de lista de correo no puede estar vacío.
|
||||||
|
Back=Volver
|
||||||
|
Save=Guardar
|
||||||
|
Mark Read=Marcar como leído
|
||||||
|
Mark Unread=Marcar como no leído
|
||||||
|
From=De
|
||||||
|
(No description)=(Sin descripción)
|
||||||
|
No maillist=Sin lista de correo
|
||||||
|
You have mail! Type /mail to read=
|
||||||
|
Read=Leído
|
||||||
|
Filter=Filtrar
|
||||||
|
Allow multiple selection=Permitir selección múltiple
|
||||||
|
@1 selected=@1 seleccionado
|
||||||
|
(Un)select all=(Des)seleccionar todos
|
||||||
|
No mail=Sin correo
|
||||||
|
Reply=Responder
|
||||||
|
Reply all=Responder a todos
|
||||||
|
Forward=Reenviar
|
||||||
|
Ascending=Ascendente
|
||||||
|
Descending=Descendiente
|
||||||
|
Date=Fecha
|
||||||
|
Add=Añadir
|
||||||
|
Remove=Quitar
|
||||||
|
Notifications=
|
||||||
|
Chat notifications=
|
||||||
|
On join notifications=
|
||||||
|
HUD notifications=
|
||||||
|
Message list=
|
||||||
|
Show unread in different color=
|
||||||
|
Show CC/BCC in different color=
|
||||||
|
Default sorting fields=
|
||||||
|
From/To=De/Para
|
||||||
|
Reset=
|
||||||
|
Subject=Asunto
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=Expat (code), WTFPL (textures)
|
|||||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=La communication par ce système n'est pas garantie d'être privée !
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=La communication par ce système n'est pas garantie d'être privée !
|
||||||
Admins are able to view the messages of any player.=Les administrateurs peuvent voir les messages de chaque joueur.
|
Admins are able to view the messages of any player.=Les administrateurs peuvent voir les messages de chaque joueur.
|
||||||
Contributors=Contributeurs
|
Contributors=Contributeurs
|
||||||
|
Note=Note
|
||||||
|
Settings=Paramètres
|
||||||
|
About=À propos
|
||||||
You have a new message from @1! Subject: @2=Vous avez un nouveau message de @1 ! Objet : @2
|
You have a new message from @1! Subject: @2=Vous avez un nouveau message de @1 ! Objet : @2
|
||||||
To view it, type /mail=Pour le consulter, entrez /mail
|
To view it, type /mail=Pour le consulter, entrez /mail
|
||||||
You could also use the button in your inventory.=Vous pouvez également utiliser le bouton dans votre inventaire
|
You could also use the button in your inventory.=Vous pouvez également utiliser le bouton dans votre inventaire
|
||||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=Annuler
|
|||||||
Save draft=Enregistrer le brouillon
|
Save draft=Enregistrer le brouillon
|
||||||
Send=Envoyer
|
Send=Envoyer
|
||||||
CC=Cc
|
CC=Cc
|
||||||
No drafts=Pas de brouillons
|
|
||||||
Player name=Nom du joueur
|
|
||||||
That name is already in your contacts=Ce nom est déjà dans vos contacts
|
|
||||||
The contact name cannot be empty.=Le nom du contact ne peut pas être vide.
|
|
||||||
Maillist name=Nom de la liste de diffusion
|
|
||||||
Desc=Desc
|
|
||||||
Players=Joueurs
|
|
||||||
That name is already in your mailing lists.=Ce nom est déjà dans vos listes de diffusion.
|
|
||||||
The mailing list name cannot be empty.=Le nom de la liste de diffusion ne peut pas être vide.
|
|
||||||
Save=Sauvegarder
|
|
||||||
Mark Read=Marquer comme lu
|
|
||||||
Mark Unread=Marquer non lu
|
|
||||||
(No description)=Sans description
|
|
||||||
No maillist=Aucune liste de diffusion
|
|
||||||
Edit=Modifier
|
|
||||||
Name=Nom
|
Name=Nom
|
||||||
|
No drafts=Pas de brouillons
|
||||||
|
Edit=Modifier
|
||||||
New=Nouveau
|
New=Nouveau
|
||||||
Delete=Supprimer
|
Delete=Supprimer
|
||||||
Note=Note
|
|
||||||
Back=Retour
|
|
||||||
From=De
|
|
||||||
You have mail! Type /mail to read=Vous avez reçu un mail ! Entrez /mail pour le consulter
|
|
||||||
Read=Lire
|
|
||||||
Filter=Filtre
|
|
||||||
Allow multiple selection=Autoriser la sélection multiple
|
|
||||||
@1 selected=@1 sélectionnés
|
|
||||||
(Un)select all=Tout (dé)selectionner
|
|
||||||
No mail=Aucun mail
|
|
||||||
Inbox=Boîte de réception
|
Inbox=Boîte de réception
|
||||||
Sent messages=Messages envoyés
|
Sent messages=Messages envoyés
|
||||||
Drafts=Brouillons
|
Drafts=Brouillons
|
||||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=Listes de diffusion
|
|||||||
Options=Options
|
Options=Options
|
||||||
Close=Fermer
|
Close=Fermer
|
||||||
(No subject)=(Sans objet)
|
(No subject)=(Sans objet)
|
||||||
|
To=À
|
||||||
|
Player name=Nom du joueur
|
||||||
|
That name is already in your contacts=Ce nom est déjà dans vos contacts
|
||||||
|
The contact name cannot be empty.=Le nom du contact ne peut pas être vide.
|
||||||
|
Maillist name=Nom de la liste de diffusion
|
||||||
|
Desc=Desc
|
||||||
|
Players=Joueurs
|
||||||
|
That name is already in your mailing lists.=Ce nom est déjà dans vos listes de diffusion.
|
||||||
|
The mailing list name cannot be empty.=Le nom de la liste de diffusion ne peut pas être vide.
|
||||||
|
Back=Retour
|
||||||
|
Save=Sauvegarder
|
||||||
|
Mark Read=Marquer comme lu
|
||||||
|
Mark Unread=Marquer non lu
|
||||||
|
From=De
|
||||||
|
(No description)=Sans description
|
||||||
|
No maillist=Aucune liste de diffusion
|
||||||
|
You have mail! Type /mail to read=Vous avez reçu un mail ! Entrez /mail pour le consulter
|
||||||
|
Read=Lire
|
||||||
|
Filter=Filtre
|
||||||
|
Allow multiple selection=Autoriser la sélection multiple
|
||||||
|
@1 selected=@1 sélectionnés
|
||||||
|
(Un)select all=Tout (dé)selectionner
|
||||||
|
No mail=Aucun mail
|
||||||
Reply=Répondre
|
Reply=Répondre
|
||||||
Reply all=Répondre à tous
|
Reply all=Répondre à tous
|
||||||
Forward=Transférer
|
Forward=Transférer
|
||||||
Date=Date
|
|
||||||
Ascending=Croissant
|
Ascending=Croissant
|
||||||
Descending=Décroissant
|
Descending=Décroissant
|
||||||
|
Date=Date
|
||||||
Add=Ajouter
|
Add=Ajouter
|
||||||
Remove=Enlever
|
Remove=Enlever
|
||||||
To=À
|
|
||||||
Notifications=Notifications
|
Notifications=Notifications
|
||||||
Chat notifications=Notifications dans le tchat
|
Chat notifications=Notifications dans le tchat
|
||||||
On join notifications=Notifications à la connexion
|
On join notifications=Notifications à la connexion
|
||||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=Coloriser les Cc/Cci
|
|||||||
Default sorting fields=Champs de tri par défaut
|
Default sorting fields=Champs de tri par défaut
|
||||||
From/To=De/À
|
From/To=De/À
|
||||||
Reset=Réinitialiser
|
Reset=Réinitialiser
|
||||||
Settings=Paramètres
|
|
||||||
About=À propos
|
|
||||||
Subject=Objet
|
Subject=Objet
|
||||||
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=
|
|||||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||||
Contributors=
|
Contributors=
|
||||||
|
Note=備註
|
||||||
|
Settings=
|
||||||
|
About=關於
|
||||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||||
To view it, type /mail=
|
To view it, type /mail=
|
||||||
You could also use the button in your inventory.=
|
You could also use the button in your inventory.=
|
||||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=取消
|
|||||||
Save draft=儲存草稿
|
Save draft=儲存草稿
|
||||||
Send=發送
|
Send=發送
|
||||||
CC=副本
|
CC=副本
|
||||||
No drafts=沒有草稿
|
|
||||||
Player name=玩家名稱
|
|
||||||
That name is already in your contacts=
|
|
||||||
The contact name cannot be empty.=
|
|
||||||
Maillist name=郵件列表名稱
|
|
||||||
Desc=描述
|
|
||||||
Players=玩家
|
|
||||||
That name is already in your mailing lists.=
|
|
||||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
|
||||||
Save=儲存
|
|
||||||
Mark Read=標記已讀
|
|
||||||
Mark Unread=標記未讀
|
|
||||||
(No description)=(沒有描述)
|
|
||||||
No maillist=沒有郵件列表
|
|
||||||
Edit=編輯
|
|
||||||
Name=名稱
|
Name=名稱
|
||||||
|
No drafts=沒有草稿
|
||||||
|
Edit=編輯
|
||||||
New=新建
|
New=新建
|
||||||
Delete=刪除
|
Delete=刪除
|
||||||
Note=備註
|
|
||||||
Back=返回
|
|
||||||
From=寄件者
|
|
||||||
You have mail! Type /mail to read=
|
|
||||||
Read=閱讀
|
|
||||||
Filter=
|
|
||||||
Allow multiple selection=
|
|
||||||
@1 selected=
|
|
||||||
(Un)select all=
|
|
||||||
No mail=沒有郵件
|
|
||||||
Inbox=收件箱
|
Inbox=收件箱
|
||||||
Sent messages=寄件備份
|
Sent messages=寄件備份
|
||||||
Drafts=草稿
|
Drafts=草稿
|
||||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=郵件列表
|
|||||||
Options=
|
Options=
|
||||||
Close=關閉
|
Close=關閉
|
||||||
(No subject)=(沒有主旨)
|
(No subject)=(沒有主旨)
|
||||||
|
To=收件人
|
||||||
|
Player name=玩家名稱
|
||||||
|
That name is already in your contacts=
|
||||||
|
The contact name cannot be empty.=
|
||||||
|
Maillist name=郵件列表名稱
|
||||||
|
Desc=描述
|
||||||
|
Players=玩家
|
||||||
|
That name is already in your mailing lists.=
|
||||||
|
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||||
|
Back=返回
|
||||||
|
Save=儲存
|
||||||
|
Mark Read=標記已讀
|
||||||
|
Mark Unread=標記未讀
|
||||||
|
From=寄件者
|
||||||
|
(No description)=(沒有描述)
|
||||||
|
No maillist=沒有郵件列表
|
||||||
|
You have mail! Type /mail to read=
|
||||||
|
Read=閱讀
|
||||||
|
Filter=
|
||||||
|
Allow multiple selection=
|
||||||
|
@1 selected=
|
||||||
|
(Un)select all=
|
||||||
|
No mail=沒有郵件
|
||||||
Reply=回覆
|
Reply=回覆
|
||||||
Reply all=回覆所有人
|
Reply all=回覆所有人
|
||||||
Forward=轉寄
|
Forward=轉寄
|
||||||
Date=日期
|
|
||||||
Ascending=
|
Ascending=
|
||||||
Descending=
|
Descending=
|
||||||
|
Date=日期
|
||||||
Add=加入
|
Add=加入
|
||||||
Remove=移除
|
Remove=移除
|
||||||
To=收件人
|
|
||||||
Notifications=
|
Notifications=
|
||||||
Chat notifications=
|
Chat notifications=
|
||||||
On join notifications=
|
On join notifications=
|
||||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=
|
|||||||
Default sorting fields=
|
Default sorting fields=
|
||||||
From/To=
|
From/To=
|
||||||
Reset=
|
Reset=
|
||||||
Settings=
|
|
||||||
About=關於
|
|
||||||
Subject=主旨
|
Subject=主旨
|
||||||
|
@ -6,6 +6,9 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=
|
|||||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=
|
||||||
Admins are able to view the messages of any player.=
|
Admins are able to view the messages of any player.=
|
||||||
Contributors=
|
Contributors=
|
||||||
|
Note=
|
||||||
|
Settings=
|
||||||
|
About=
|
||||||
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
You have a new message from @1! Subject: @2=
|
||||||
To view it, type /mail=
|
To view it, type /mail=
|
||||||
You could also use the button in your inventory.=
|
You could also use the button in your inventory.=
|
||||||
@ -14,34 +17,11 @@ Cancel=
|
|||||||
Save draft=
|
Save draft=
|
||||||
Send=
|
Send=
|
||||||
CC=
|
CC=
|
||||||
No drafts=
|
|
||||||
Player name=
|
|
||||||
That name is already in your contacts=
|
|
||||||
The contact name cannot be empty.=
|
|
||||||
Maillist name=
|
|
||||||
Desc=
|
|
||||||
Players=
|
|
||||||
That name is already in your mailing lists.=
|
|
||||||
The mailing list name cannot be empty.=
|
|
||||||
Save=
|
|
||||||
Mark Read=
|
|
||||||
Mark Unread=
|
|
||||||
(No description)=
|
|
||||||
No maillist=
|
|
||||||
Edit=
|
|
||||||
Name=
|
Name=
|
||||||
|
No drafts=
|
||||||
|
Edit=
|
||||||
New=
|
New=
|
||||||
Delete=
|
Delete=
|
||||||
Note=
|
|
||||||
Back=
|
|
||||||
From=
|
|
||||||
You have mail! Type /mail to read=
|
|
||||||
Read=
|
|
||||||
Filter=
|
|
||||||
Allow multiple selection=
|
|
||||||
@1 selected=
|
|
||||||
(Un)select all=
|
|
||||||
No mail=
|
|
||||||
Inbox=
|
Inbox=
|
||||||
Sent messages=
|
Sent messages=
|
||||||
Drafts=
|
Drafts=
|
||||||
@ -50,15 +30,37 @@ Mail lists=
|
|||||||
Options=
|
Options=
|
||||||
Close=
|
Close=
|
||||||
(No subject)=
|
(No subject)=
|
||||||
|
To=
|
||||||
|
Player name=
|
||||||
|
That name is already in your contacts=
|
||||||
|
The contact name cannot be empty.=
|
||||||
|
Maillist name=
|
||||||
|
Desc=
|
||||||
|
Players=
|
||||||
|
That name is already in your mailing lists.=
|
||||||
|
The mailing list name cannot be empty.=
|
||||||
|
Back=
|
||||||
|
Save=
|
||||||
|
Mark Read=
|
||||||
|
Mark Unread=
|
||||||
|
From=
|
||||||
|
(No description)=
|
||||||
|
No maillist=
|
||||||
|
You have mail! Type /mail to read=
|
||||||
|
Read=
|
||||||
|
Filter=
|
||||||
|
Allow multiple selection=
|
||||||
|
@1 selected=
|
||||||
|
(Un)select all=
|
||||||
|
No mail=
|
||||||
Reply=
|
Reply=
|
||||||
Reply all=
|
Reply all=
|
||||||
Forward=
|
Forward=
|
||||||
Date=
|
|
||||||
Ascending=
|
Ascending=
|
||||||
Descending=
|
Descending=
|
||||||
|
Date=
|
||||||
Add=
|
Add=
|
||||||
Remove=
|
Remove=
|
||||||
To=
|
|
||||||
Notifications=
|
Notifications=
|
||||||
Chat notifications=
|
Chat notifications=
|
||||||
On join notifications=
|
On join notifications=
|
||||||
@ -69,6 +71,4 @@ Show CC/BCC in different color=
|
|||||||
Default sorting fields=
|
Default sorting fields=
|
||||||
From/To=
|
From/To=
|
||||||
Reset=
|
Reset=
|
||||||
Settings=
|
|
||||||
About=
|
|
||||||
Subject=
|
Subject=
|
||||||
|
@ -35,7 +35,8 @@ function mail.show_about(name)
|
|||||||
[[#FFF,Dennis Jenkins,UX fixes,]] ..
|
[[#FFF,Dennis Jenkins,UX fixes,]] ..
|
||||||
[[#FFF,Thomas Rudin,Maintenance,]] ..
|
[[#FFF,Thomas Rudin,Maintenance,]] ..
|
||||||
[[#FFF,NatureFreshMilk,Maintenance,]] ..
|
[[#FFF,NatureFreshMilk,Maintenance,]] ..
|
||||||
[[#FFF,imre84,UI fixes]
|
[[#FFF,imre84,UI fixes,]] ..
|
||||||
|
[[#FFF,Chache,Spanish translation]
|
||||||
]] .. mail.theme
|
]] .. mail.theme
|
||||||
|
|
||||||
minetest.show_formspec(name, FORMNAME, formspec)
|
minetest.show_formspec(name, FORMNAME, formspec)
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user