# textdomain: mail The mail could not be sent:=Die Mail konnte nicht gesendet werden: You did not specify any valid recipient.=Sie haben keinen gültigen Empfänger angegeben. You have mail! Type /mail to read=Sie haben Post! „/mail“ zum Lesen eingeben You have a new message from @1! Subject: @2=Sie haben eine neue Nachricht von @1! Betreff: @2 To view it, type /mail=Geben Sie zum Anzeigen „/mail“ ein You could also use the button in your inventory.=Sie können auch die Schaltfläche in Ihrem Inventar verwenden. Original author=Ursprünglicher Autor Code=Code Internationalization=Internationalisierung Textures=Texturen Audio=Audio Provided by mt-mods=Bereitgestellt von mt-mods Version: @1=Version: @1 Licenses=Lizenzen Expat (code), WTFPL (textures)=Expat (Code), WTFPL (Texturen) Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=Die Kommunikation über dieses System ist NICHT garantiert privat! Admins are able to view the messages of any player.=Admins können die Nachrichten aller Spielenden sehen. Contributors=Mitwirkende Group by name=Nach Name gruppieren Group by contribution=Nach Beitrag gruppieren Note=Anmerkung Settings=Einstellungen About=Über BCC=BCC Cancel=Abbrechen Save draft=Entwurf speichern Send=Senden Subject=Betreff To=An CC=CC Delete=Löschen New=Neu Edit=Bearbeiten Back=Zurück Name=Name No drafts=Keine Entwürfe Trash=Papierkorb Inbox=Posteingang Outbox=Gesendet Drafts=Entwürfe Contacts=Kontakte Mail lists=Verteilerlisten Options=Einstellungen Close=Schließen (No subject)=(Kein Betreff) Player name=Spielername That name is already in your contacts=Dieser Name ist bereits in Ihren Kontakten The contact name cannot be empty.=Der Kontaktname kann nicht leer sein. Save=Speichern Maillist name=Verteilerlistenname Desc=Beschreibung Players=Spieler That name is already in your mailing lists.=Dieser Name ist bereits in Ihren Verteilerlisten. The mailing list name cannot be empty.=Der Verteilerlistenname kann nicht leer sein. Mark Read=Als gelesen makieren Mark Unread=Als ungelesen makieren Mark Spam=Als Spam markieren Unmark Spam=Kein Spam Reply=Antworten Reply all=Allen antworten Forward=Weiterleiten Reply only to the sender=Nur dem Absender antworten Reply to all involved people=Allen beteiligten Personen antworten Transfer message to other people=Nachricht an andere Personen weiterleiten Date=Datum From=Von Filter=Filter Allow multiple selection=Mehrfachauswahl zulassen @1 of @2 selected=@1 von @2 ausgewählt (Un)select all=Alle aus-/abwählen No mail=Keine Nachrichten Read=Lesen Ascending=Aufsteigend Descending=Absteigend (No description)=(Keine Beschreibung) No maillist=Keine Verteilerliste Receivers=Empfänger (Un)mute sender=Absender stummschalten/entstummen Add=Hinzufügen Remove=Entfernen Reset=Zurücksetzen Restore=Wiederherstellen Empty=Leer Trash is empty=Papierkorb ist leer From/To=Von/An No contacts=Keine Kontakte The method of delivery to @1 is invalid.=Die Zustellmethode an @1 ist ungültig. The recipient @1 could not be identified.=Der Empfänger @1 konnte nicht identifiziert werden. @1 rejected your mail.=@1 hat Ihre Mail abgewiesen. Chat notifications=Chat-Benachrichtigungen Receive a message in the chat when there is a new message=Eine Nachricht im Chat erhalten, wenn es eine neue Mail gibt On join notifications=Login-Benachrichtigungen Receive a message at login when inbox isn't empty=Bei der Anmeldung eine Nachricht erhalten, wenn der Posteingang nicht leer ist HUD notifications=HUD-Benachrichtigungen Show an HUD notification when inbox isn't empty=Eine HUD-Benachrichtigung anzeigen, wenn der Posteingang nicht leer ist Sound notifications=Klang-Benachrichtigungen Play a sound when there is a new message=Einen Ton abspielen, wenn eine neue Mail eingeht Show unread in different color=Ungelesenes in anderer Farbe anzeigen Show CC/BCC in different color=CC/BCC in anderer Farbe anzeigen Default sorting field=Standardsortierfeld Default sorting direction=Standardmäßige Sortierrichtung Move deleted messages to trash=Gelöschte Nachrichten in den Papierkorb verschieben Automatic marking read=Automatisch als gelesen markieren Mark a message as read when opened=Nachrichten beim Öffnen als gelesen markieren Date format=Datumsformat Timezone offset=Zeitverschiebung Offset to add to server time.=Verschiebung, die zur Serverzeit addiert wird. Mute list=Stummgeschaltet-Liste Notifications=Benachrichtigungen Message list=Nachrichtenliste Fields=Felder Spam=Spam Other=Anderes Date and Time=Datum und Uhrzeit years=Jahren months=Monaten weeks=Wochen days=Tagen hours=Stunden minuts=Minuten seconds=Sekunden @1 ago=Vor @1