124 lines
3.3 KiB
Plaintext
124 lines
3.3 KiB
Plaintext
# textdomain: mail
|
|
The mail could not be sent:=
|
|
You did not specify any valid recipient.=
|
|
You have mail! Type /mail to read=Você recebeu e-mail! Tecle /mail para ler
|
|
You have a new message from @1! Subject: @2=Você tem uma mensagem de @1! Assunto: @2
|
|
To view it, type /mail=Para visualizar a mensagem, digite /mail
|
|
You could also use the button in your inventory.=Você também pode usar o botão do seu inventário.
|
|
Original author=
|
|
Code=
|
|
Internationalization=
|
|
Textures=
|
|
Audio=
|
|
Provided by mt-mods=
|
|
Version: @1=
|
|
Licenses=
|
|
Expat (code), WTFPL (textures)=
|
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=A comunicação usando este sistema não possui garantia de privacidade
|
|
Admins are able to view the messages of any player.=Administradores poderão ler as mensagens de qualquer jogador
|
|
Contributors=
|
|
Group by name=
|
|
Group by contribution=
|
|
Note=Nota
|
|
Settings=Ajustes
|
|
About=Sobre
|
|
BCC=BCC
|
|
Cancel=Cancelar
|
|
Save draft=Salvar rascunho
|
|
Send=Enviar
|
|
Subject=Assunto
|
|
To=Para
|
|
CC=CC
|
|
Delete=Apagar
|
|
New=Novo
|
|
Edit=Editar
|
|
Back=Voltar
|
|
Name=Nome
|
|
No drafts=Sem rascunhos
|
|
Trash=
|
|
Inbox=Entrada
|
|
Outbox=Enviadas
|
|
Drafts=Rascunhos
|
|
Contacts=Contatos
|
|
Mail lists=Lista de correios
|
|
Options=Opções
|
|
Close=Fechar
|
|
(No subject)=(Sem assunto)
|
|
Player name=Nome do jogador
|
|
That name is already in your contacts=Esse nome já consta em sua lista de contatos
|
|
The contact name cannot be empty.=Informe o nome do destinatário
|
|
Save=Salvar
|
|
Maillist name=Nome da lista de discussão
|
|
Desc=Descrição
|
|
Players=Jogador
|
|
That name is already in your mailing lists.=Esse nome ja está sendo usado em sua lista de discussões
|
|
The mailing list name cannot be empty.=O nome da lista de discussões deve ser informado
|
|
Mark Read=Marcar como lido
|
|
Mark Unread=Marcar como não lido
|
|
Mark Spam=
|
|
Unmark Spam=
|
|
Reply=Responder
|
|
Reply all=Responder Todos
|
|
Forward=Encaminhar
|
|
Reply only to the sender=
|
|
Reply to all involved people=
|
|
Transfer message to other people=
|
|
Date=Data
|
|
From=De
|
|
Filter=Filtrar
|
|
Allow multiple selection=Permitir selecionar vários
|
|
@1 of @2 selected=
|
|
(Un)select all=Desmarcar todos
|
|
No mail=Sem e-mails no momento
|
|
Read=Ler
|
|
Ascending=Ascendente
|
|
Descending=Descendente
|
|
(No description)=(sem descrição)
|
|
No maillist=Sem lista de discussão
|
|
Receivers=
|
|
(Un)mute sender=
|
|
Add=Adicionar
|
|
Remove=Remover
|
|
Reset=
|
|
Restore=
|
|
Empty=
|
|
Trash is empty=
|
|
From/To=De/Para
|
|
No contacts=
|
|
The method of delivery to @1 is invalid.=
|
|
The recipient @1 could not be identified.=
|
|
@1 rejected your mail.=
|
|
Chat notifications=Notificação de conversa
|
|
Receive a message in the chat when there is a new message=
|
|
On join notifications=Notificação ao entrar
|
|
Receive a message at login when inbox isn't empty=
|
|
HUD notifications=Notificação no HUD
|
|
Show an HUD notification when inbox isn't empty=
|
|
Sound notifications=
|
|
Play a sound when there is a new message=
|
|
Show unread in different color=Exibir mensagens não lidas em uma cor diferente
|
|
Show CC/BCC in different color=Exibir mensagens com copia em uma cor diferente
|
|
Default sorting field=Ordenamento de campo padrão
|
|
Default sorting direction=
|
|
Move deleted messages to trash=
|
|
Automatic marking read=
|
|
Mark a message as read when opened=
|
|
Date format=
|
|
Timezone offset=
|
|
Offset to add to server time.=
|
|
Mute list=
|
|
Notifications=Notificações
|
|
Message list=Lista de mensagens
|
|
Fields=
|
|
Spam=
|
|
Other=
|
|
Date and Time=
|
|
years=
|
|
months=
|
|
weeks=
|
|
days=
|
|
hours=
|
|
minuts=
|
|
seconds=
|
|
@1 ago=
|