Updated Italian locale

Added missing translations
This commit is contained in:
Emon 2016-05-18 15:22:20 +02:00
parent 322615542e
commit 413d20d6c8

View File

@ -26,8 +26,8 @@ Graphite = Lastra in graffite
Carbon Cloth = Fibra di carbonio
Raw Latex = Latex grezzo
Rubber Fiber = Fibra di gomma
%.1f%%-Fissile Uranium Ingot =
%.1f%%-Fissile Uranium Block =
%.1f%%-Fissile Uranium Ingot = %.1f%%-Lingotto di uranio fissile
%.1f%%-Fissile Uranium Block = %.1f%%-Blocco di uranio fissile
## Machine misc
Machine cannot be removed because it is not empty = La macchina non può essere rimossa perchè non è vuota
@ -36,7 +36,7 @@ Inventory move disallowed due to protection = Impossibile muovere l'inventario a
@1 Active (@2 EU) = @1 Attivo (@2 EU)
%s Active = %s Attivo
%s Disabled = %s Disabilitato
%s Enabled =
%s Enabled = %s Abilitato
%s Idle = %s Inattivo
%s Improperly Placed = %s Piazzato impropiamente
%s Unpowered = %s Non alimentato
@ -46,18 +46,18 @@ Inventory move disallowed due to protection = Impossibile muovere l'inventario a
%s Finished = %s Finito
Enable/Disable = Abilita/Disabilita
Range = Raggio
Upgrade Slots =
Upgrade Slots = Alloggi di aggiornamento
In: = Ingresso:
Out: = Uscita:
Slot %d =
Slot %d = Alloggio %d
Itemwise = Singolo elemento
Stackwise = pila completa
Owner: =
Unlocked =
Locked =
Radius: =
Enabled =
Disabled =
Owner: = Proprietario:
Unlocked = Non chiuso a chiave
Locked = Chiuso a chiave
Radius: = Raggio:
Enabled = Abilitato
Disabled = Disabilitato
## Machine names
# $1: Tier
@ -84,10 +84,10 @@ Self-Contained Injector = Ignettore
Constructor Mk%d = Costruttore Mk%d
Frame = Cornice
Frame Motor = Cornice del motore
Template =
Template (replacing) = Template (rimpiazzato)
Template Motor =
Template Tool =
Template = Sagoma
Template (replacing) = Sagoma (di rimpiazzo)
Template Motor = Motore per sagome
Template Tool = Strumento per sagome
Battery Box = Box batterie
Supply Converter = Trasformatore
Switching Station = Stazione di controllo
@ -96,7 +96,7 @@ Fuel-Fired Furnace = Fornace a carbone
Wind Mill Frame = Pala eolica
Forcefield = Campo di forza
Nuclear Reactor Rod Compartment = Compartimento combustibile nucleare
Administrative World Anchor =
Administrative World Anchor = Ancora-mondo amministrativa
## Machine-specific
# $1: Pruduced EU
@ -111,12 +111,12 @@ Production at %d%% = Produzione a %d%%
Choose Milling Program: = Scegliere un programma di Fresatura
Slim Elements half / normal height: = Metà elementi sottili / altezza normale:
Current track %s = Traccia corrente %s
Stopped =
Keeping %d/%d map blocks loaded =
Digging not started =
Digging finished =
Digging %d m above machine =
Digging %d m below machine =
Stopped = Fermato
Keeping %d/%d map blocks loaded = Mantenimento di %d/%d blocchi mappa caricati
Digging not started = Scavo non iniziato
Digging finished = Scavo finito
Digging %d m above machine = Scavo di %d m sopra la macchina
Digging %d m below machine = Scavo di %d m sotto la macchina
## CNC
Cylinder = Cilindro
@ -174,10 +174,10 @@ Talinite = Talinite
Tin = Stagno
Wrought Iron = Ferro Battuto
Zinc = Zinco
%.1f%%-Fissile Uranium =
%.1f%%-Fissile Uranium = %.1f%%-Uranio fissile
## Tools
RE Battery =
RE Battery = Batteria RE
Water Can = Serbatoio d'acqua
Lava Can = Serbatoio di lava
Chainsaw = Motosega