techage_modpack/signs_bot/locale/signs_bot.de.tr
2021-09-03 19:32:06 +02:00

474 lines
38 KiB
Plaintext

# textdomain: signs_bot
### basis.lua ###
running=läuft
stopped=gestoppt
Off=Aus
On=An
Signs=Zeichen
Other items=Andere Gegenstände
Config=Konfig.
Preassign slots items=Vorbelegungen
Back=Zurück
Robot Box=Roboterbox
Signs Bot Box=Roboter Box
The Box is the housing of the bot.=Die Box ist das Gehäuse des Roboters.
Place the box and start the bot by means of the 'On' button.=Platziere die Box und starte den Roboter über den "An" Button.
If the mod techage is installed, the bot needs electrical power.=Wenn die Mod techage installiert ist, benötigt der Roboter elektrischen Strom.
The bot leaves the box on the right side.=Der Roboter verlässt die Box auf der rechten Seite.
It will not start, if this position is blocked.=Er startet nicht, wenn diese Position belegt ist.
To stop and remove the bot, press the 'Off' button.=Um den Roboter zu stoppen bzw. zu entfernen, drücke den "Aus" Button.
The box inventory simulates the inventory of the bot.=Das Inventar der Box simuliert das Roboter Inventar.
You will not be able to access the inventory, if the bot is running.=Du hast keinen Zugriff auf das Inventar, sofern der Roboter unterwegs ist.
The bot can carry up to 8 stacks and 6 signs with it.=Der Roboter kann 8 Stapel von Blöcken und 6 Zeichen transportieren.
### bot_flap.lua ###
Exit=Beenden
Bot Flap=Roboterklappe
The flap is a simple block used as door for the bot.=Die Klappe ist ein einfacher Block, welcher vom Roboter als Tür genutzt wird.
Place the flap in any wall, and the bot will automatically open=Platziere die Klappe in eine Mauer und der Roboter wird die Klappe automatisch öffnen
and close the flap as it passes through it.=und wieder schließen, wenn er durchgegangen ist.
### bot_sensor.lua ###
Bot Sensor: Connected with=Bot Sensor: Verbunden mit
Bot Sensor=Bot Sensor
Bot Sensor: Not connected=Bot Sensor: Nicht verbunden
The Bot Sensor detects any bot and sends a signal, if a bot is nearby.=Der Roboter Sensor entdeckt jeden Roboter und sendet ein Signal, sofern ein Roboter in der Nähe ist.
The sensor direction does not care.=Die Ausrichtung des Sensor spielt keine Rolle.
### bot_sensor.lua ###
### cart_sensor.lua ###
the sensor range is one node/meter.=Der Sensorbereich ist einen Block/Meter groß.
### cart_sensor.lua ###
Cart Sensor: Connected with=Wagen Sensor: Verbunden mit
Cart Sensor=Wagen Sensor
Cart Sensor: Not connected=Wagen Sensor: Nicht verbunden
The Cart Sensor detects and sends a signal, if a cart (Minecart) is nearby.=Der Wagen Sensor sendet ein Signal, sofern ein Wagen in der Nähe ist.
The sensor has an active side (red) that must point to the rail/cart.=Der Sensor hat eine aktive Seite (rot), welche zu den Schienen zeigen muss.
### changer.lua ###
Signs:=Zeichen:
Bot Control Unit=Roboter Steuerungseinheit
The Bot Control Unit is used to lead the bot by means of signs.=Die Roboter Steuerungseinheit dient zur Steuerung des Roboters über Zeichen.
The unit can be loaded with up to 4 different signs and can be programmed by means of sensors.=Die Einheit kann mit bis zu 4 verschiedenen Zeichen geladen und über Sensoren programmiert werden.
To load the unit, place a sign on the red side of the unit and click on the unit.=Um die Steuerungseinheit zu laden, platziere ein Zeichen auf die rote Seite der Einheit und klicke auf die Einheit.
The sign disappears / is moved to the inventory of the unit.=Das Zeichen verschwindet/ist in die Steuerungseinheit verschoben.
This can be repeated 3 times.=Dies kann bis zu 3 mal wiederholt werden.
Use the connection tool to connect up to 4 sensors with the Bot Control Unit.=Benutze das Verbinde-Werkzeug um die bis zu 4 Sensoren mit der Steuerungseinheit zu verbinden.
### chest.lua ###
Bot Chest: Sends signal to=Bot Kiste: Sende Signal zu
Signs Bot Chest=Signs Bot Kiste
Bot Chest: Not connected=Bot Kiste: nicht verbunden
The Signs Bot Chest is a special chest with sensor function.=Die Roboter Kiste ist eine spezielle Kiste mit zusätzlicher Sensor-Funktion.
It sends a signal depending on the chest state.=Sie sendet ein Signal abhängig vom Zustand der Kiste.
Possible states are 'empty', 'not empty', 'almost full'=Mögliche Zustände sind "leer", "nicht leer" und "fast voll"
A typical use case is to turn off the bot, when the chest is almost full or empty.=Ein typischer Anwendungsfall ist den Roboter zu stoppen, wenn die Kiste fast voll oder leer ist.
### cmd_farming.lua ###
Sow farming seeds@nin front of the robot=Sähe Saatgut@nvor dem Roboter
Harvest farming products@nin front of the robot@non a 3x3 field.=Ernte Früchte/Getreide@nin einem 3x3 großem Feld@nvor dem Roboter.
Plant a sapling@nin front of the robot=Pflanze einen Setzling@nvor den Roboter
Sign "farming"=Zeichen "Farming"
Sign 'farming'=Zeichen 'Farming'
Used to harvest and seed a 3x3 field.=Benötigt um ein 3x3 Feld zu ernten und wieder zu sähen.
The seed to be placed has to be in the first inventory slot of the bot.=Das Saatgut, dass gesät werden soll, muss sich an der 1. Position im Inventar befinden.
### cmd_flowers.lua ###
Cutting flowers, leaves and tree blocks@nin front of the robot@non a 3x3 field.=Schneide Blumen, Blätter und Baumblöcke@nin einem 3x3 großem Feld@nvor dem Roboter.
Sign "flowers"=Zeichen "Blumen"
Sign 'flowers'=Zeichen 'Blumen'
Used to cut flowers on a 3x3 field.=Benötigt um ein 3x3 Blumenfeld zu ernten.
### cmd_flowers.lua ###
### cmd_farming.lua ###
Place the sign in front of the field.=Platziere das Zeichen vor das Feld.
When finished, the bot turns.=Der Roboter dreht um, wenn er fertig ist.
### cmd_item.lua ###
Take <num> items from a chest like node@nand put it into the item inventory.@n<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one=Nehme <num> Gegenstände aus der@nKiste oder dem Kisten-ähnlichen Block@nund tue diese in das eigene Inventar@nan der Position <slot>. Slot = (1..8)@noder 0 für irgend eine Position
Add <num> items to a chest like node@ntaken from the item inventory.@n<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one=Lege <num> Gegenstände aus dem@neigenen Inventar in die andere Kiste.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@noder 0 für irgend eine Position
Add <num> fuel to a furnace like node@ntaken from the item inventory.@n<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one=Lege <num> Brennstoffe aus dem@neigenen Inventar in den anderen Block.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@noder 0 für irgend eine Position
deprecated, use bot inventory configuration instead=veraltet, benutze stattdessen die Inventar Konfigurationsmöglichkeit
Pick up all objects@nin a 3x3 field.@n<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one=Hebe alle Objekte in einem@n3x3 Blöcke großen Feld auf@nund lege diese in das eigene@nInventar an Position <slot> (1-8)@noder 0 für irgend eine Position
Drop items in front of the bot.@n<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one=Lasse ein Objekt aus dem eigenen@nInventar vor dem Roboter fallen.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@noder 0 für irgend eine Position
Punch a rail cart to start it=Schlage den Wagen um ihn zu starten
### cmd_move.lua ###
Move the robot one step back=Bewege den Roboter@neinen Schritt zurück
Turn the robot to the left=Drehe den Roboter@nnach links
Turn the robot to the right=Drehe den Roboter@nnach rechts
Turn the robot around=Drehe den Roboter@num (180 Grad)
Move the robot upwards=Bewege den Roboter@nnach oben
Move the robot down=Bewege den Roboter@nnach unten
Stop the robot for <sec> seconds@n(1..9999)=Stoppe den Roboter@nfür <sec> Sekunden (1.9999)
Stop the robot.=Stoppe den Roboter.
Turn the robot off@nand put it back in the box.=Schalte den Roboter aus und@nsetze ihn damit zurück in@nseine Box.
### cmd_pattern.lua ###
Store pattern to be cloned.=Speichere die Vorlage@ndie kopiert werden soll.
Copy the nodes from@nthe stored pattern position@n<size> is: 3x1, 3x2, 3x3,@n5x1, 5x2, 5x3 (wide x deep)@n<lvl> pattern level offset (0..4)=Kopiere die Blöcke von der@n"Vorlage" Position.@n<size> ist: 3x1, 3x2, 3x3,@n5x1, 5x2, 5x3 (Breite x Tiefe)@n<lvl> Vorlagenebene (0..4)
Sign "pattern"=Zeichen "Vorlage"
Sign "copy 3x3x3"=Zeichen "kopiere 3x3x3"
Sign 'pattern'=Zeichen 'Vorlage'
Used to make a copy of a 3x3x3 cube.=Benötigt um eine Kopie eines 3x3x3 Quadrats zu machen.
Place the sign in front of the pattern to be copied.=Platziere das Zeichen vor die Vorlage, die kopiert werden soll.
Use the copy sign to make the copy of this pattern on a different location.=Benutze das Kopier-Zeichen, um eine Kopie dieser Vorlage an einer anderen Stelle zu machen.
The bot must first reach the pattern sign, then the copy sign.=Der Roboter muss zuerst das Vorlage-Zeichen und dann das Kopier-Zeichen erreichen.
Sign 'copy3x3x3'=Zeichen 'kopiere 3x3x3'
Place the sign in front of the location, where the copy should be made.=Platziere das Zeichen vor die Stelle, wo die Kopie hergestellt werden soll.
Use the pattern sign to mark the pattern.=Benutze das Vorlage-Zeichen und die Vorlage zu markieren.
### cmd_place.lua ###
Place a block in front of the robot@n<slot> is the inventory slot (1..8)@n<lvl> is one of: -1 0 +1=Setze einen Block vor den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1
Place a block on the left side@n<slot> is the inventory slot (1..8)@n<lvl> is one of: -1 0 +1=Setze einen Block links vorne.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1
Place a block on the right side@n<slot> is the inventory slot (1..8)@n<lvl> is one of: -1 0 +1=Setze einen Block rechts vorne.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1
Place a block under the robot.@nHint: use 'move_up' first.@n<slot> is the inventory slot (1..8)=Setze einen Block unter den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).
Place a block above the robot.@n<slot> is the inventory slot (1..8)=Setze einen Block über den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).
Error: No free inventory space=Fehler: Kein freier Inventarplatz
Dig the block in front of the robot@n<slot> is the inventory slot (1..8)@n<lvl> is one of: -1 0 +1=Entferne einen Block vor den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1
Dig the block on the left side@n<slot> is the inventory slot (1..8)@n<lvl> is one of: -1 0 +1=Entferne einen links vorne.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1
Dig the block on the right side@n<slot> is the inventory slot (1..8)@n<lvl> is one of: -1 0 +1=Entferne einen rechts vorne.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1
Dig the block under the robot.@n<slot> is the inventory slot (1..8)=Entferne einen Block unter dem@nRoboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).
Dig the block above the robot.@n<slot> is the inventory slot (1..8)=Entferne einen Block über dem@nRoboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--8).
Rotate the block in front of the robot@n<lvl> is one of: -1 0 +1@n<steps> is one of: 1 2 3=Rotiere den Block vor dem Roboter.@nFür <lvl> ist zulässig: -1 0 +1@nFür <steps> ist zulässig: 1 2 3
Bot torch=Bot Fackel
### cmd_sign.lua ###
Commands,Help=Kommandos,Hilfe
Sign name:=Zeichenname:
Cancel=Abbruch
Check=Prüfen
Help=Hilfe
Copy Cmnd=Kopiere Kommando
please check the added line(s)=bitte prüfe die neue(n) Zeile(n)
Sign "command"=Zeichen "Kommando"
-- enter or copy commands from help page=-- Kommandos eingeben oder von der Hilfeseite kopieren
Error: Signs inventory empty=Fehler: Zeichen Inventar ist leer
Error: Position protected or occupied=Fehler: Position ist geschützt oder belegt
Place a sign in front of the robot@ntaken from the signs inventory@n<slot> is the inventory slot (1..6)=Setze ein Zeichen vor den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--6).
Place a sign behind the robot@ntaken from the signs inventory@n<slot> is the inventory slot (1..6)=Setze ein Zeichen hinter den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--6).
Error: No sign available=Fehler: Kein Zeichen verfügar
Error: Signs inventory slot is occupied=Fehler: Die Zeicheninventar Position ist belegt
Error: Position is protected=Fehler: Die Position ist geschützt
Dig the sign in front of the robot@nand add it to the signs inventory.@n<slot> is the inventory slot (1..6)=Entferne das Zeichen vor den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--6).
Dig the sign in front of the robot@nand add the cleared sign to@nthe item iventory.@n<slot> is the inventory slot (1..8)=Entferne das Zeichen vor den Roboter.@n<slot> ist die Position im@neigenen Inventar (1--6).
Sign 'command'=Zeichen 'Kommando'
The 'command' sign can be programmed by the player.=Das 'Kommando' Zeichen kann vom Spieler programmiert werden.
Place the sign in front of you and use the node menu to program your sequence of bot commands.=Platziere das Zeichen vor dir und nutze das Zeichen-Menü, um die Kommando-Sequenz zu programmieren.
The menu has an edit field for your commands and a help page with all available commands.=Das Menü hat ein Eingabefeld für deine Kommandos und eine Hilfeseite zu allen Kommandos.
### cmd_soup.lua ###
Take water into empty bucket when standing on a shore@n(use specified slot number or 0 for auto selection)=Schöpfe Wasser mit einen leeren Eimer.@nDer Bot muss dazu am Wasser stehen. (verwende die Slot-Nummer@ndes Eimers oder 0 für eine automatische Auswahl)
Error: No still water around=Fehler: Kein stilles Wasser in der Nähe
Error: No empty bucket in inventory=Fehler: Kein leerer Eimer im Inventar
Error: No empty bucket in inventory slot =Fehler: Kein leerer Eimer in der Inventar Position
Error: No inventory space for full bucket=Fehler: Kein freier Inventarplatz für den vollen Eimer
Pour water from bucket to empty cauldron in front of a robot@n(use specified slot number or 0 for auto selection)=Gieße das Wasser aus dem Eimer in einen leeren Kessel (xdecor) vor dem Roboter@n(verwende die Slot-Nummer des Eimers oder 0 für eine automatische Auswahl)
Error: No empty cauldron in front of a robot=Fehler: Kein leerer Kessel vor dem Roboter
Error: No full bucket in inventory=Fehler: Kein voller Eimer im Inventar
Error: No full bucket in inventory slot =Fehler: Kein voller Eimer an der Inventarposition
Error: No inventory space for empty bucket=Fehler: Kein Platz im Inventar für den leeren Eimer
Set fire under cauldron (requires flammable material)@n(command is ignored when fire is already burning)=Mache Feuer unter dem Kessel (benötigt brennbares Material)@n(Befehl wird ignoriert, wenn Feuer bereits brennt)
Error: No cauldron in front of a robot=Fehler: Kein Kessel vor dem Roboter
Error: No space for fire under cauldron=Fehler: Kein Platz für das Feuer unter dem Kessel
Error: No flammable material under cauldron=Fehler: Kein brennbares Material unter dem Kessel
Put out (extinguish) fire under cauldron@n(command is ignored when there is no fire)=Das Feuer löschen unter dem Kessel@n(Befehl wird ignoriert, wenn kein Feuer vorhanden ist)
Take boiling soup into empty bowl from cauldron@nin front of a robot@n(use specified slot number or 0 for auto selection)=Die kochende Suppe aus im Kessel in eine leere Schüssel tun.@n(verwende die Slot-Nummer der Schüssel oder 0 für eine automatische Auswahl)
Error: No cauldron with a soup in front of a robot=Fehler: Kein Kessel mit Suppe vor dem Roboter
Error: No empty bowl in inventory=Fehler: Keine leere Schüssel im Inventar
Error: No empty bowl in inventory slot =Fehler: Keine leere Schüssel in der angegebenen Inventarposition
Error: No inventory space for full bowl=Fehler: Kein Platz im Inventar für die Schüssel
Sign "take water"=Zeichen "Schöpfe Wasser"
Sign "cook soup"=Zeichen "Koche Suppe"
Sign 'take water'=Zeichen 'Schöpfe Wasser'
Used to take water into bucket.=Wird verwendet, um Wasser in den Eimer zu schöpfen.
Place the sign on a shore, in front of the still water pool.=Platziere das Schild am Ufer des Wassers
Items in slots:=Gegenstände im Inventar:
1 - empty bucket= 1 - leerer Eimer
The result is one bucket with water in selected inventory slot.=Das Ergebnis ist ein Eimer mit Wasser an der ausgewählten Inventarposition.
When finished, the bot turns around.=Wenn er fertig ist, dreht sich der Bot um.
Sign 'cook soup'=Zeichen 'Koche Suppe'
Used to cook a vegetable soup in cauldron.=Wird verwendet, um eine vegetarische Suppe im Kessel zu kochen.
Cauldon should be empty and located above flammable material.=Der Kessel sollte leer sein und sich über brennbarem Material befinden.
Place the sign in front of the cauldron with one field space,=Platziere das Schild vor dem Kessel mit einem Feld Abstand,
to prevent wooden sign from catching fire.=um zu verhindern, dass das Holzschild Feuer fängt.
1 - water bucket= 2 - Wassereimer
2 - vegetable #1 (i.e. tomato)= 2 - Gemüse #1 (bspw. Tomate)
3 - vegetable #2 (i.e. carrot)= 3 - Gemüse #2 (bspw. Zwiebel)
4 - empty bowl (from farming or xdecor mods)= 4 - Leere Schüssel (Von der Mod farming oder xdecor)
The result is one bowl with vegetable soup in selected inventory slot.=Das Ergebnis ist eine Schüssel mit Gemüsesuppe an der ausgewählten Inventarposition.
### cmd_soup.lua ###
### cmd_place.lua ###
Error: Position protected=Fehler: Position geschützt
### cmd_trees.lua ###
Used to harvest an aspen or pine tree trunk=Wird verwendet, um einen Espen- oder Kiefernstamm zu ernten
- Place the sign in front of the tree.=- Setze das Zeichen vor den Baum.
- Place a chest to the right of the sign.=- Setze eine Kiste rechts neben das Zeichen.
- Put a dirt stack (10 items min.) into the chest.=- Lege einen Stapel (>10) Erde (dirt) in die Kiste.
- Preconfigure slot 1 of the bot inventory with dirt=Pos. 1 des Bot-Inventars mit Erde (dirt) vorkonfigurieren
- Preconfigure slot 2 of the bot inventory with saplings=Pos. 2 des Bot-Inventars mit einem Setzling vorkonfigurieren
Sign "aspen"=Zeichen "Espe"
Sign 'aspen'=Zeichen 'Espe'
### commands.lua ###
commands:=Kommandos:
unknown command=unbekanntes Kommando
start of a 'repeat..end' block=Anfang eines 'repeat..end' Blocks
end command of a 'repeat..end' block=Ende Kommando eines 'repeat..end' Blocks
call a subroutine (with 'return' statement)=Aufruf einer Unterfunktion (mit 'return' Anweisung)
return from a subroutine=Rückkehr von einer Unterfunktion
jump to a label=Sprung zu einer Marke
Move the robot 1..999 steps forward@nwithout paying attention to any signs.@nUp and down movements also become@ncounted as steps.=Bewege den Roboter 1..999 Schritte@nvorwärts ohne auf Zeichen zu achten.@nAuf- und Ab-Bewegungen werden auch@nals Schritte gezählt.
Walk until a sign or obstacle is@nreached. Then continue with the next command.@nWhen a sign has been reached, @nthe current program is ended@nand the bot executes the@nnew program from the sign=Gehe bis ein Zeichen oder Hindernis@nerreicht wurde. Führe dann das nächste@nKommando aus. @nWurde ein Zeichen erreicht, so arbeite@ndie Kommandos des Zeichens als@nUnter-Prozess ab
Print given text as chat message.@nFor two or more words, use the '*' character @ninstead of spaces, like "Hello*world"=Gebe den angegebenen Text als Chat-Nachricht aus.@nFür zwei oder mehr Wörter verwende das Zeichen '*' @nanstelle von Leerzeichen, z. B. "Hallo*Welt".
### compost.lua ###
Put 2 leaves into the compost barrel@n<slot> is the bot inventory slot (1..8)@nwith the leaves.=Lege 2 Blätter in den Kompostbehälter@n<slot> ist die Position im@nBot Inventar (1..8)@nmit den Blättern.
Take a compost item from the barrel.@n<slot> (1..8 or 0 for the first free slot) is the bot@nslot for the compost item.=Nimm einen Kompostblock aus dem@nKompostbehälter. <slot> ist die Position im@nBot Inventar für den Block.@nWerte für <slot>: 0..8, oder 0 für die erste@nfreie Inventarposition.
### crop_sensor.lua ###
Crop Sensor: Connected with=Ernte Sensor: Verbunden mit
Crop Sensor=Ernte Sensor
Crop Sensor: Not connected=Ernte Sensor: Nicht verbunden
The Crop Sensor sends cyclical signals when, for example, wheat is fully grown.=Der Ernte Sensor sendet zyklisch ein Signal, wenn bspw. der Weizen voll ausgewachsen ist.
The sensor range is one node/meter.=Der Sensorbereich beträgt einen Block/Meter.
The sensor has an active side (red) that must point to the crop/field.=Der Sensor hat eine aktive Seite (rot), welche zur der Pflanze zeigen muss.
### delayer.lua ###
Signal Delayer: Connected with=Signal Verzögerer: Verbunden mit
Delay time [sec]:=Verzögerungszeit [s]:
Signal Delayer=Signal Verzögerer
Signals are forwarded delayed. Subsequent signals are queued.=Signale werden verzögert weitergeleitet. Nachfolgende Signale werden in die Warteschlange gestellt.
The delay time can be configured.=Die Verzögerungszeit kann eingestellt werden.
### doc.lua ###
After you have placed the Signs Bot Box, you can start the bot by means of the 'On' button in the box menu.=Nachdem du die Roboter-Kiste platziert hast, kannst du den Roboter über den "An" Button im Kistenmenü starten.
If the bot returns to its box right away, you will likely need to charge it with electrical energy (techage) first.=Wenn der Bot sofort in seine Box zurückkehrt, musst du ihn wahrscheinlich zuerst mit elektrischer Energie (Techage) aufladen.
The bot then runs straight up until it reaches an obstacle (a step with two or more blocks up or down or a sign.)=Der Roboter läuft dann geradeaus, bis er ein Hindernis erreicht (eine Stufe mit zwei oder mehr Blöcken, auf oder ab).
If the bot first reaches a sign it will execute the commands on the sign.=Falls der Roboter zuerst ein Zeichen erreicht, wird er die Kommandos auf dem Zeichen ausführen.
If the command(s) on the sign is e.g. 'turn_around', the bot turns and goes back.=Falls das Kommandos auf dem Zeichen bspw. ein 'turn_around' ist, dreht der Roboter um und geht zurück.
In this case, the bot reaches his box again and turns off.=In diesem Fall erreicht der Roboter wieder seine Box und schaltet sich ab.
The Signs Bot Box has an inventory with 6 stacks for signs and 8 stacks for other items (to be placed/dug by the bot).=Die Roboter Box hat ein Inventar für 6 Stapel Zeichen und 8 Stapel für andere Gegenstände (welche platziert oder eingesammelt werden können).
This inventory simulates the bot internal inventory.=Das Inventar der Box simuliert das Roboter Inventar.
That means you will only have access to the inventory if the bot is turned off ('sitting' in his box).=Das bedeutet, du hast nur Zugriff auf das Inventar, sofern der Roboter ausgeschaltet ist.
You simply control the direction of the bot by means of the 'turn left' and 'turn right' signs (signs with the arrow).=Du kannst die Richtung des Roboters ganz einfach über 'turn_left' (drehe nach links) oder 'turn_right' (drehe nach rechts) Zeichen verändern.
The bot can run over steps (one block up/down). But there are also commands to move the bot up and down.=Der Roboter kann auch Stufen überwinden (eine Block hoch oder runter). Aber es gibt auch Kommandos, um den Roboter nach oben oder unten zu bewegen.
It is not necessary to mark a way back to the box.=Es ist nicht notwendig, dem Roboter einen Weg zurück zu seiner Box zu markieren.
With the command 'turn_off' the bot will turn off and be back in his box from every position.=Mit dem Kommando "turn_off" wird der Roboter ausgeschaltet und befindet sich danach wieder in seiner Box, egal wo er war.
The same applies if you turn off the bot by the box menu.=Das gleiche gilt, wenn du den Roboter über den 'Aus' Button ausschaltest.
If the bot reaches a sign from the wrong direction (from back or sides) the sign will be ignored.=Wenn der Roboter ein Zeichen von der falschen Richtung erreicht (von der Seite oder von hinten), wird das Zeichen ignoriert.
The bot will walk over.=Der Roboter läuft einfach hinüber.
All predefined signs have a menu with a list of the bot commands.=Alle vordefinierten Zeichen haben ein Menü mit der Liste der Kommandos.
These signs can't be changed, but you can craft and program your own signs.=Diese Zeichen können nicht geändert werden, aber du kannst eigene Zeichen herstellen und programmieren.
For this you have to use the 'command' sign.=Dafür kannst du das 'command' Zeichen verwenden.
This sign has an edit field for your commands and a help page with all available commands.=Das Zeichen hat ein Eingabefeld für deine Kommandos und eine Hilfeseite zu allen Kommandos.
Also for your own signs it is important to know:=Es ist auch für eigene Zeichen wichtig zu wissen:
After the execution of the last command of the sign, the bot falls back into its default behaviour and runs in its taken direction.=Nach der Ausführung des letzten Kommandos eines Zeichens fällt der Roboter immer zurück in sein Standardverhalten und läuft in die eingeschlagene Richtung weiter.
A standard job for the bot is to move items from one chest to another=Eine Standardaufgabe für den Roboter ist, Gegenstände von einer Kiste in eine andere zu tun
(chest or node with a chest like inventory).=(Kiste oder Block mit Kisten-ähnlichem Inventar).
This can be done by means of the two signs 'take item' and 'add item'.=Das kann mit Hilfe von zwei Zeichen realisiert werden: 'take_item' und 'add_item'.
These signs have to be placed on top of chest nodes.=Diese Zeichen müssen auf den Kisten platziert werden.
In addition to the signs the bot can be controlled by means of sensors.=Zusätzlich zu den Zeichen kann der Roboter auch über Sensoren gesteuert werden.
Sensors like the Bot Sensor have two states: on and off.=Sensoren wie der Roboter-Sensor haben zwei Zustande: on' (an) und 'off' (aus).
If the Bot Sensor detects a bot it will switch to the state 'on' and=Wenn der Roboter-Sensor einen Roboter erkennt geht er in den Zustand 'on' und
sends a signal to a connected block, called an actuator.=sendet ein Signal zu einem verbundenen Block, einem Aktor.
Sensors are:=Sensoren sind:
- Bot Sensor: Sends a signal when the robot passes by=- Roboter Sensor: Sendet ein Signal wenn ein Roboter vorbei geht
- Node Sensor: Sends a signal when it detects any node=- Block Sensor: Sendet ein Signal bei einer Veränderung von Blocken vor sich
- Crop Sensor: Sends a signal when, for example wheat is fully grown=- Ernte Sensor: Sendet ein Signal, wenn bspw. der Weizen voll ausgewachsen ist
- Bot Chest: Sends a signal depending on the chest state (empty, full)=- Roboter-Kiste: Sendet ein Signal abhängig vom Zustand der Kiste (voll, leer)
Actuators are:=Aktoren sind:
- Signs Bot Box: Can turn the bot off and on=- Roboter-Box: Kann den Roboter ein- und ausschalten
- Control Unit: Can be used to exchange the sign to lead the bot=- Steuerungseinheit: Wird genutzt um Zeichen auszutauschen und damit den Roboter zu steuern
Additional sensors and actuator can be added by other mods.=Weitere Sensoren und Aktoren können von weiteren Mods hinzugefügt werden.
To send a signal from a sensor to an actuator, the sensor has to be connected (paired) with actuator.=Um ein Signal von einem Sensor zu einem Aktor senden zu können, muss der Sensor mit dem Aktor verbunden werden (Pairing).
To connect sensor and actuator, the Sensor Connection Tool has to be used.=Das Sensor Verbinde-Werkzeug wir genutzt, um Sensoren mit Aktoren zu verbinden.
Simply click with the tool on both blocks and the sensor will be connected with the actuator.=Klicke einfach mit dem Werkzeug nacheinander auf beide Blöcke und der Sensor wird mit dem Aktor verbunden.
A successful connection is indicated by a ping/pong noise.=Eine erfolgreiche Verbindung wird über ein Ping/Pong-Geräusch angezeigt.
Before you connect sensor with actuator, take care that the actuator is in the requested state.=Bevor du einen Sensor mit einem Aktor verbindest, achte darauf, dass sich der Aktor im richtigen Zustand befindet.
For example: If you want to start the Bot with a sensor, connect the sensor with the Bot Box,=Zum Beispiel: Wenn du den Roboter über einen Sensor starten willst, verbinde Sensor und Roboter-Kiste nur,
when the Bot is in the state 'on'. Otherwise the sensor signal will stop the Bot,=wenn der Roboter an ist (im Zustand 'on'). Anderenfalls würde der Sensor den Roboter ausschalten,
instead of starting it.=anstatt ihn zu starten.
The following applies to all commands that are used to place items in the bot inventory, like:=Das folgende gilt für alle Kommandos, um Items in das Roboter Inventar zu legen, wie:
- take_item <num> <slot>=- take_item <num> <slot>
- pickup_items <slot>=- pickup_items <slot>
- trash_sign <slot>=- trash_sign <slot>
- harvest <slot>=- harvest <slot>
- dig_front <slot> <lvl>=- dig_front <slot> <lvl>
- dig_left <slot> <lvl>=- dig_left <slot> <lvl>
- dig_right <slot> <lvl>=- dig_right <slot> <lvl>
- dig_below <slot> <lvl>=- dig_below <slot> <lvl>
- dig_above <slot> <lvl>=- dig_above <slot> <lvl>
If no slot or slot 0 was specified with the command (case A), all 8 slots of the bot inventory =Wurde beim Kommando kein Slot oder Slot 0 angegeben (Fall A), werden nacheinander alle
are checked one after the other. If a slot was specified (case B), only this slot is checked.=8 Slots des Bot Inventars geprüft, Wurde ein Slot angegeben (Fall B), wird nur dieser geprüft.
In both cases the following applies: If the slot is preconfigured and fits the item, =In beiden Fällen gilt: Ist der Slot vorkonfiguriert und passt das Item dazu, oder ist der Slot
or if the slot is not configured and empty, or is only partially filled with the item type =nicht konfiguriert und leer, oder mit dem Item-Typ (das hinzu gefügt werden soll) nur
(which should be added), then the items are added.=teilweise gefüllt, dann werden die Items hinzugefügt.
If not all items can be added, the remaining slots will be tried out in case A.=Können nicht alle Items hinzugefügt werden, werden im Falle A die restlichen Slots weiter durchprobiert.
Anything that could not be added to your own inventory goes back.=Was nicht dem eigenen Inventar hinzugefügt werden konnte, geht zurück.
The following applies to all commands that are used to take items from the bot inventory, like:=Das folgende gilt für alle Kommandos, um Items aus dem Roboter Inventar zu nehmen, wie:
- add_item <num> <slot>=- add_item <num> <slot>
It doesn't matter whether a slot is configured or not. The bot takes the first stack that =Hier ist es egal, ob ein Slot konfiguriert ist, oder nicht. Der Bot nimmt den ersten Stack, den
it can find from its own inventory and tries to use it.=er finden kann, aus dem eigenen Inventar und versucht diesen zu nutzen.
If a slot is specified, it only takes this, if no slot has been specified, it checks all of =Ist ein Slot angegeben, nimmt er nur diesen, wurde kein Slot angegeben, prüft er alle
them one after the other, starting from slot 1 until it finds something.=nacheinander, von Slot 1 beginnend, bis er etwas findet. Ist die gefundene Anzahl kleiner als
If the number found is smaller than requested, he tries to take the rest out of any slot.=gefordert, versucht er den Rest aus irgend einem Slot zu nehmen.
Signs Bot=Signs Bot
A robot controlled by signs, used for automated work=Ein Roboter, gesteuert über Zeichen, für Automatisierungsaufgaben
Start the Bot=Starte den Roboter
Control the Bot=Steuere den Roboter
Sensors and Actuators=Sensoren und Aktoren
Connecting sensors and actuator=Verbinde Sensor mit Aktor
Bot inventory behavior=Verhalten beim Roboter Inventar
### doc.lua ###
### cmd_sign.lua ###
The help page has a copy button to simplify the programming.=Die Hilfeseite hat einen Kopier-Button um die Programmierung zu erleichtern.
### duplicator.lua ###
Template:=Vorlage:
Input:=Eingabe:
Output:=Ausgabe:
1. Place one 'cmnd' sign= 1. Kommando Zeichen einlegen
2. Add 'blank signs'=2. Füge 'leere Zeichen' hinzu
3. Take the copies=3. Entnehme die Kopien
Signs Duplicator=Zeichen Kopierer
Sign "user"=Zeichen "Benutzer"
Sign "blank"="Leeres" Zeichen
The Duplicator can be used to make copies of signs.=Der Zeichen Kopierer kann zur Herstellung von Kopien eines Zeichens genutzt werden.
1. Put one 'cmnd' sign to be used as template into the 'Template' inventory=1. Lege ein Kommando-Zeichen als Vorlage in das 'Vorlage' Inventar
2. Add one or several 'blank signs' to the 'Input' inventory.=2. Füge ein oder mehrere 'leere Zeichen' als Eingabe hinzu.
3. Take the copies from the 'Output' inventory.=3. Entnehme die Kopieren aus der Ausgabe.
Written books [default:book_written] can alternatively be used as template=Alternativ können auch beschriebene Bücher [default:book_written] als Vorlage verwendet werden
Already written signs can be used as input, too.=Bereits beschriebene Zeichen können auch als Eingabe-Zeichen genutzt werden.
Needed as input for the Duplicator.=Wird als Eingabe für den Zeichen Kopierer benötigt.
### extender.lua ###
Sensor Extender: Connected with=Sensor Erweiterung: Verbunden mit
Sensor Extender=Sensor Erweiterung
Sensor Extender: Not connected=Sensor Erweiterung: Nicht verbunden
With the Sensor Extender, sensor signals can be sent to more than one actuator.=Mit Hilfe der Sensor-Erweiterung können weitere Aktoren mit dem Sensor verbunden werden.
Place one or more extender nearby the sensor and connect each extender=Platziere ein oder mehrere Sensor-Erweiterungen neben einen Sensor und verbinde diese
with one further actuator by means of the Connection Tool.=mit weiteren Aktoren mit Hilfe des Verbinde-Werkzeuges.
### interpreter.lua ###
Maximum programm size exceeded=Maximale Programmlänge überschritten
Too many parameters=Zu viele Parameter
Parameter error=Parameter Fehler
Command error=Kommandozeilen Fehler
'repeat' missing=Es fehlt ein 'repeat'
'end' missing=Es fehlt ein 'end'
Checked and approved=Geprüft und genehmigt
### logic_and.lua ###
Signal AND with=Signal UND mit
inputs=Eingängen
Signal AND=Signal UND
Signal is sent, if all input signals are received.=Signal wird gesendet, wenn all Eingangssignale empfangen wurden.
### logic_and.lua ###
### timer.lua ###
Connected with=Verbunden mit
### node_sensor.lua ###
Node Sensor: Connected with =Block Sensor: Verbunden mit
added=hinzukommen
removed=fehlen
added or removed=hinzukommen oder fehlen
Send signal if nodes have been:=Sende ein Signal wenn Blöcke:
accept=übernehmen
Node Sensor=Block Sensor
Node Sensor: Not connected=Block Sensor: Nicht verbunden
The node sensor sends cyclical signals when it detects that nodes have appeared or disappeared,=Der Block Sensor sendet zyklisch ein Signal, wenn er eine Veränderung von Blöcken vor sich entdeckt (ein Block erscheint oder verschwindet),
but has to be configured accordingly.=aber muss entsprechend konfiguriert werden.
Valid nodes are all kind of blocks and plants.=Gültig sind alle Arten von Blöcken oder Pflanzen.
The sensor range is 3 nodes/meters in one direction.=Die Sensor-Reichweite beträgt 3 Blöcke/Meter in eine Richtung.
The sensor has an active side (red) that must point to the observed area.=Der Sensor hat eine aktive Seite (rot) welche zu dem zu überwachenden Bereich zeigen muss.
### signs.lua ###
Instructions:=Anweisungen:
Code=Code
Sign "turn right"=Zeichen "rechts drehen"
Sign "turn left"=Zeichen "links drehen"
Sign "take item"=Zeichen "Nehme Gegenstand"
Sign "add item"=Zeichen "Lege Gegenstand"
Sign "stop"=Zeichen "Stopp"
Sign "add to cart"=Zeichen "Lege in den Wagen"
Sign "take from cart"=Zeichen "Nehme aus dem Wagen"
The Bot turns right when it detects this sign in front of it.=Der Roboter dreht nach rechts, wenn er dieses Zeichen vor sich hat.
The Bot turns left when it detects this sign in front of it.=Der Roboter dreht nach links, wenn er dieses Zeichen vor sich hat.
The Bot takes items out of a chest in front of it and then turns around.=Der Roboter nimmt Gegenstände aus einer Kiste vor sich und dreht dann um.
This sign has to be placed on top of the chest.=Das Zeichen muss auf der Kiste platziert werden.
The Bot puts items into a chest in front of it and then turns around.=Der Roboter legt Gegenstände in eine Kiste vor sich und dreht dann um.
The Bot will stop in front of this sign until the sign is removed or the bot is turned off.=Der Roboter stoppt vor diesem Zeichen, bis das Zeichen entfernt, oder der Roboter ausgeschaltet wird.
The Bot puts items into a minecart in front of it, pushes the cart and then turns around.=Der Roboter legt Gegenstände in den Wagen vor sich, startet den Wagen und dreht dann um.
This sign has to be placed on top of the rail at the cart end position.=Das Zeichen muss auf dem Gleis und damit über dem Wagen platziert werden.
The Bot takes items out of a minecart in front of it, pushes the cart and then turns around.=Der Roboter nimmt Gegenstände aus dem Wagen vor sich, startet den Wagen und dreht dann um.
### techage.lua ###
no power=kein Strom
Ignite the techage charcoal lighter=Zünde den Holzkohle-Anzünder an
Turns the bot off if the@nbattery power is below the@ngiven value in percent (1..99)=Schalte den Bot aus,@nwenn die Batterieladung kleiner@nist als der angegebene Wert@nin Prozent (1.99)
fully charged=voll geladen
Sends a techage command@nto a given node. @nReceiver is addressed by@nthe techage node number.@nFor commands with two or more @nwords, use the '*' character @ninstead of spaces, e.g.: @nsend_cmnd 3465 pull*default:dirt*2=Sende ein techage Kommando@nan einen Block mit der@nangegebenen Blocknummer.@nFür Kommandos mit zwei oder mehr @nWörtern verwende das Zeichen '*' @nanstelle des Leerzeichens, wie bspw.:@nsend_cmnd 3465 pull*default:dirt*2
### techage.lua ###
### basis.lua ###
charging=aufladen
### timer.lua ###
Bot Timer=Roboter Timer
Cycle time [min]:=Zykluszeit [min]:
Bot Timer: Not connected=Roboter Timer: Nicht verbunden
Special kind of sensor.=Spezielle Form eines Sensors.
Can be programmed with a time in seconds, e.g. to start the bot cyclically.=Kann mit einer Zeit in Sekunden programmiert werden, um bspw. den Roboter zyklisch zu starten.
### timer.lua ###
### delayer.lua ###
Start=Start
### tool.lua ###
Sensor Connection Tool=Sensor Verbindungswerkzeug