2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
# textdomain: mail
|
|
|
|
Provided my mt-mods=
|
|
|
|
Version=
|
|
|
|
Licenses=
|
|
|
|
Expat (code), WTFPL (textures)=
|
|
|
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=A comunicação usando este sistema não possui garantia de privacidade
|
|
|
|
Admins are able to view the messages of any player.=Administradores poderão ler as mensagens de qualquer jogador
|
|
|
|
Contributors=
|
|
|
|
You have a new message from @1! Subject: @2=Você tem uma mensagem de @1! Assunto: @2
|
|
|
|
To view it, type /mail=Para visualizar a mensagem, digite /mail
|
|
|
|
You could also use the button in your inventory.=Você também pode usar o botão do seu inventário.
|
|
|
|
BCC=BCC
|
|
|
|
Cancel=Cancelar
|
|
|
|
Save draft=Salvar rascunho
|
|
|
|
Send=Enviar
|
|
|
|
CC=CC
|
|
|
|
New=Novo
|
|
|
|
Delete=Apagar
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
Edit=Editar
|
|
|
|
Name=Nome
|
|
|
|
No drafts=Sem rascunhos
|
|
|
|
To=Para
|
|
|
|
Subject=Assunto
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
Player name=Nome do jogador
|
|
|
|
That name is already in your contacts=Esse nome já consta em sua lista de contatos
|
|
|
|
The contact name cannot be empty.=Informe o nome do destinatário
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
Note=Nota
|
|
|
|
Back=Voltar
|
2023-05-06 22:21:20 +03:00
|
|
|
Save=Salvar
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
Maillist name=Nome da lista de discussão
|
|
|
|
Desc=Descrição
|
|
|
|
Players=Jogador
|
|
|
|
That name is already in your mailing lists.=Esse nome ja está sendo usado em sua lista de discussões
|
|
|
|
The mailing list name cannot be empty.=O nome da lista de discussões deve ser informado
|
|
|
|
Mark Read=Marcar como lido
|
|
|
|
Mark Unread=Marcar como não lido
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
(No description)=(sem descrição)
|
|
|
|
No maillist=Sem lista de discussão
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
From=De
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
You have mail! Type /mail to read=Você recebeu e-mail! Tecle /mail para ler
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
Read=Ler
|
|
|
|
Filter=Filtrar
|
|
|
|
Allow multiple selection=Permitir selecionar vários
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
@1 of @2 selected=
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
(Un)select all=Desmarcar todos
|
|
|
|
No mail=Sem e-mails no momento
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
Inbox=Caixa de Entrada
|
|
|
|
Sent messages=Mensagens enviadas
|
|
|
|
Drafts=Rascunhos
|
|
|
|
Contacts=Contatos
|
|
|
|
Mail lists=Lista de correios
|
|
|
|
Options=Opções
|
|
|
|
Close=Fechar
|
|
|
|
(No subject)=(Sem assunto)
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
Reply=Responder
|
|
|
|
Reply all=Responder Todos
|
|
|
|
Forward=Encaminhar
|
|
|
|
Add=Adicionar
|
|
|
|
Remove=Remover
|
|
|
|
Notifications=Notificações
|
|
|
|
Chat notifications=Notificação de conversa
|
|
|
|
On join notifications=Notificação ao entrar
|
|
|
|
HUD notifications=Notificação no HUD
|
2023-05-06 22:21:20 +03:00
|
|
|
Sound notifications=
|
2023-05-06 16:46:21 +03:00
|
|
|
Message list=Lista de mensagens
|
|
|
|
Show unread in different color=Exibir mensagens não lidas em uma cor diferente
|
|
|
|
Show CC/BCC in different color=Exibir mensagens com copia em uma cor diferente
|
|
|
|
Default sorting fields=Ordenamento de campos padrão
|
|
|
|
From/To=De/Para
|
|
|
|
Reset=
|
2023-06-04 02:55:03 +03:00
|
|
|
Settings=Ajustes
|
|
|
|
About=Sobre
|
|
|
|
Ascending=Ascendente
|
|
|
|
Descending=Descendente
|
|
|
|
Date=Data
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##### not used anymore #####
|
|
|
|
|
|
|
|
@1 selected=@1 selecionado
|