1411 lines
69 KiB
Lua
1411 lines
69 KiB
Lua
techage.manual_DE = {}
|
|
|
|
techage.manual_DE.aTitel = {
|
|
"1,Tech Age Mod",
|
|
"2,Hinweise",
|
|
"2,Erze und Mineralien",
|
|
"3,Meridium",
|
|
"3,Usmium",
|
|
"3,Baborium",
|
|
"3,Erdöl",
|
|
"3,Bauxit",
|
|
"2,History",
|
|
"1,TA1: Eisenzeitalter",
|
|
"2,Köhler / Coal Pile",
|
|
"2,Kohlebrenner / Coal Burner",
|
|
"2,Erze und Werkzeuge",
|
|
"3,Hammer",
|
|
"3,Kiessieb / Gravel Sieve",
|
|
"3,Trichter / Hopper",
|
|
"3,Kies sieben mit dem Trichter",
|
|
"3,Meridium",
|
|
"1,TA2: Dampfzeitalter",
|
|
"2,Dampfmaschine",
|
|
"3,TA2 Feuerbox / Firebox",
|
|
"3,TA2 Boiler",
|
|
"3,TA2 Zylinder /Cylinder",
|
|
"3,TA2 Schwungrad / Flywheel",
|
|
"3,TA2 Dampfleitungen / Steam Pipe",
|
|
"2,Items schieben und sortieren",
|
|
"3,Röhren / TechAge Tube",
|
|
"3,TA2 Schieber / Pusher",
|
|
"3,TA2 Verteiler / Distributor",
|
|
"2,Kieswaschanlage",
|
|
"3,TA2 Kiesspüler / Gravel Rinser",
|
|
"2,Stein brechen\\, mahlen und sieben",
|
|
"3,TA2 Steinbrecher / Quarry",
|
|
"3,TA2 Mühle / Grinder",
|
|
"3,TA2 Kiessieb / Gravel Sieve",
|
|
"2,Items produzieren",
|
|
"3,TA2 Autocrafter",
|
|
"3,TA2 Elektronikfabrik / Electronic Fab",
|
|
"2,Sonstige Blöcke",
|
|
"3,TA2 Flüssigkeitensammler / Liquid Sampler",
|
|
"3,TA2 Gesicherte Kiste / Protected Chest",
|
|
"3,Techage Forceload Block",
|
|
"1,TA3: Ölzeitalter",
|
|
"2,Kohlekraftwerk / Ölkraftwerk",
|
|
"3,TA3 Kraftwerks-Feuerbox / Power Station Firebox",
|
|
"3,TA3 Kraftwerks-Ölbrenner / TA3 Power Station Oil Burner",
|
|
"3,TA3 Boiler unten/oben",
|
|
"3,TA3 Turbine",
|
|
"3,TA3 Generator",
|
|
"3,TA3 Kühler / Cooler",
|
|
"2,Elektrischer Strom",
|
|
"3,TA Stromkabel / Electric Cable",
|
|
"3,TA Verteilerdose / Electric Junction Box",
|
|
"3,TA Stromleitung / Power Line",
|
|
"3,TA Strommast / Power Pole",
|
|
"3,TA Strommastkopf / Power Pole Top",
|
|
"3,TA Strommastkopf 2 / Power Pole Top 2",
|
|
"3,TA Stromschalter / Power Switch",
|
|
"3,TA Stromschalter klein / Power Switch Small",
|
|
"3,TA Stromschalterbox / Power Switch Box",
|
|
"3,TA3 Kleiner Stromgenerator / Tiny Power Generator",
|
|
"3,TA3 Akku Block / Akku Box",
|
|
"3,TA3 Strom Terminal / Power Terminal",
|
|
"2,TA3 Industrieofen",
|
|
"3,TA3 Ofen-Ölbrenner / Furnace Oil Burner",
|
|
"3,TA3 Ofenoberteil / Furnace Top",
|
|
"3,TA3 Gebläse / Booster",
|
|
"2,Flüssigkeiten",
|
|
"3,TA3 Tank / TA3 Tank",
|
|
"3,TA3 Pumpe / TA3 Pump",
|
|
"2,Öl-Förderung",
|
|
"3,TA3 Ölexplorer / Oil Explorer",
|
|
"3,TA3 Ölbohrkiste / Oil Drill Box",
|
|
"3,TA3 Ölpumpe / Oil Pumpjack",
|
|
"3,TA3 Bohrgestänge / Drill Bit",
|
|
"3,Öltank / Oil Tank",
|
|
"2,Öl-Verarbeitung",
|
|
"3,Destillationsturm / distiller tower",
|
|
"4,Aufkocher / reboiler)",
|
|
"2,Logik-/Schalt-Blöcke",
|
|
"3,TA3 Taster/Schalter / Button/Switch",
|
|
"3,TA3 Logikblock / Logic Block",
|
|
"3,TA3 Wiederholer / Repeater",
|
|
"3,TA3 Sequenzer / Sequencer",
|
|
"3,TA3 Timer",
|
|
"3,TA3 Terminal",
|
|
"3,TechAge Signallampe / Signal Lamp",
|
|
"3,Tür/Tor Blöcke / Door/Gate Blocks",
|
|
"2,Detektoren",
|
|
"3,TA3 Detektor / Detector",
|
|
"3,TA3 Wagen Detektor / Cart Detector",
|
|
"3,TA3 Block Detektor / Node Detector",
|
|
"3,TA3 Spieler Detektor / Player Detector",
|
|
"2,TA3 Maschinen",
|
|
"3,TA3 Schieber / Pusher",
|
|
"3,TA3 Verteiler / Distributor",
|
|
"3,TA3 Autocrafter",
|
|
"3,TA3 Elektronikfabrik / Electronic Fab",
|
|
"3,TA3 Steinbrecher / Quarry",
|
|
"3,TA3 Kiessieb / Gravel Sieve",
|
|
"3,TA3 Kieswaschanlage / Gravel Rinser",
|
|
"3,TA3 Mühle / Grinder",
|
|
"3,TA3 Flüssigkeitensammler / Liquid Sampler",
|
|
"2,Werkzeuge",
|
|
"3,Techage Info Tool",
|
|
"3,TechAge Programmer",
|
|
"3,TechAge Kelle / Trowel",
|
|
"1,TA4: Zukunft",
|
|
"2,Windkraftanlage",
|
|
"3,TA4 Windkraftanlage / Wind Turbine",
|
|
"3,TA4 Windkraftanlagengondel / Wind Turbine Nacelle",
|
|
"3,TA4 Wind Turbine Signal Lamp",
|
|
"3,TA4 Säule / Pillar",
|
|
"2,Solaranlage",
|
|
"3,TA4 Solarmodul / Solar Module",
|
|
"3,TA4 Solar Trägermodul / Carrier Module",
|
|
"3,TA4 Solar Wechselrichter / Solar Inverter",
|
|
"3,TA4 Niederspannungskabel / Low Power Cable",
|
|
"3,TA4 Niederspannungsverteilerbox / Low Power Box",
|
|
"3,TA4 Straßenlampen-Solarzelle / Streetlamp Solar Cell",
|
|
"2,Energiespeicher",
|
|
"3,TA4 Wärmetauscher / Heat Exchanger",
|
|
"3,TA4 Turbine",
|
|
"3,TA4 Generator",
|
|
"3,TA4 Röhre / Pipe",
|
|
"2,Wasserstoff",
|
|
"3,Elektrolyseur",
|
|
"3,Brennstoffzelle",
|
|
"2,Chemischer Reaktor / chemical reactor",
|
|
"3,TA4 Dosierer / doser",
|
|
"3,TA4 Reaktor / reactor",
|
|
"3,TA4 Einfüllstutzen / fillerpipe",
|
|
"3,TA4 Reaktorständer / reactor stand",
|
|
"3,TA4 Reaktorsockel / reactor base",
|
|
"3,TA4 Silo / silo",
|
|
"2,Weitere TA4 Blöcke",
|
|
"3,TA4 Tank / TA4 Tank",
|
|
"3,TA4 Pumpe / TA4 Pump",
|
|
"3,TA4 Ofenheizung / furnace heater",
|
|
}
|
|
|
|
techage.manual_DE.aText = {
|
|
"Tech Age ist eine Technik-Mod mit 4 Entwicklungsstufen:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"TA1: Eisenzeitalter (Iron Age) \n"..
|
|
"Benutze Werkzeuge und Hilfsmittel wie Köhler\\, Kohlebrenner\\, Kiessieb\\, Hammer\\, Hopper um notwendige Erze und Metalle zu schürfen und zu verarbeiten.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"TA2: Dampfzeitalter (Steam Age)\n"..
|
|
"Baue eine Dampfmaschine mit Antriebsachsen und betreibe damit deine ersten Maschinen zur Verarbeitung von Erzen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"TA3: Ölzeitalter (Oil Age)\n"..
|
|
"Suche und fördere Öl\\, baute Schienenwege zur Ölbeförderung. Ein Kraftwerk liefert den notwendigen Strom für deine Maschinen. Elektrisches Licht erhellt deine Industrieanlagen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"TA4: Zukunft (Future Age)\n"..
|
|
"Regenerative Energiequellen wie Wind\\, Sonne und Biokraft helfen dir\\, das Ölzeitalter zu verlassen. Mit modernen Technologien und intelligenten Maschinen machst du dich auf in die Zukunft.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Diese Dokumentation ist sowohl \"ingame\" (Block Konstruktionsplan) als auch auf GitHub als MD-Files verfügbar.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Link: https://github.com/joe7575/techage/blob/master/manuals/toc_DE.md\n"..
|
|
" - Short Link: https://tinyurl.com/y2lwl35h\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Konstruktionspläne (Diagramme) für den Aufbau der Maschinen sowie die Bilder sind aber nur ingame verfügbar.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Bei Tech Age musst du von vorne beginnen. Nur mit den Items aus TA1 kannst du TA2 Blöcke herstellen\\, für TA3 benötigst du die Ergebnisse aus TA2\\, usw.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"In TA2 laufen die Maschinen nur mit Antriebsachsen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Ab TA3 laufen die Maschinen mit Strom und besitzen eine Kommunikationsschnittstelle zur Fernsteuerung.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Mit TA4 kommen weitere Stromquellen dazu\\, aber auch höhere logistische Herausforderungen (Stromtrassen\\, Item Transport).\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Techage fügt dem Spiel einige neue Items hinzu:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Meridium - eine Legierung zur Herstellung von leuchtenden Werkzeugen in TA1\n"..
|
|
" - Usmium - ein Erz\\, was in TA2 gefördert und für TA3 benötigt wird\n"..
|
|
" - Baborium - ein Metall\\, welches für Rezepte in TA3 benötigt wird\n"..
|
|
" - Erdöl - wird in TA3 benötigt\n"..
|
|
" - Bauxit - ein Aluminiumerz\\, was in TA4 zur Herstellung von Aluminium benötigt wird\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Meridium ist eine Legierung aus Stahl und Mesekristallen. Meridium Ingots können mit dem Kohlebrenner aus Stahl und Mesesplitter hergestellt werden. Meridium leuchtet im Dunkeln. Auch Werkzeuge aus Meridium leuchten und sind daher im Untertagebau sehr hilfreich.\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Usmium kommt nur als Nuggets vor und kann nur beim Waschen von Kies mit der TA2 Kieswaschanlage gewonnen werden.\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Baborium wird nur im Untertagebau gewonnen. Baborium findet man nur in Stein in einer Höhe zwischen -250 und -340 Meter.\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Erdöl kann nur mit Hilfe des Explorers gefunden und mit Hilfe entsprechender TA3 Maschinen gefördert werden. Siehe TA3.\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Bauxit wird nur im Untertagebau gewonnen. Bauxit findet man nur in Stein in einer Höhe zwischen -50 und -500 Meter.\n"..
|
|
"Es wird zur Herstellung von Aluminium benötigt\\, was vor allem in TA4 Verwendung findet.\n"..
|
|
"\n",
|
|
" - 28.09.2019: Um Solaranlage erweitert\n"..
|
|
" - 05.10.2019: Daten zur Solaranlage und Beschreibung zum Wechselrichter und zum Power-Terminal geändert\n"..
|
|
" - 18.11.2019: Kapitel für Erze\\, Reaktor\\, Aluminium\\, Silo\\, Bauxit\\, Ofenheizung\\, Kieswaschanlage hinzugefügt\n"..
|
|
"\n",
|
|
"In TA1 geht es darum\\, mit einfachen Werkzeugen und Gerätschaften ausreichend Erze zu schürfen und Holzkohle herzustellen\\, so dass damit TA2 Maschinen hergestellt und betrieben werden können.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Natürlich muss es für ein Eisenzeitalter auch Eisen geben und nicht nur Stahl (steel)\\, wie in \"Minetest Game\". Daher wurden einige Rezepte geändert\\, so dass zuerst Eisen hergestellt werden muss und erst später dann Stahl.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Auch ist die Haltbarkeit der Werkzeuge an die Zeitalter angelehnt und entspricht damit nicht dem Minetest Originalspiel.\n"..
|
|
"Die Haltbarkeit/Härte bspw. für eine Axt ist:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Bronze: 20\n"..
|
|
" - Stahl: 30\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Den Köhler brauchst du\\, um Holzkohle herzustellen. Holzkohle wird für den Brenner\\, aber auch bspw. in TA2 für die Dampfmaschine benötigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Bauanleitung (siehe auch Plan):\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Baue eine 5x5 große Fläche aus Erde (dirt)\n"..
|
|
" - Platziere in die Mitte einen Anzünder (lighter)\n"..
|
|
" - Baue aus Holz (wood) einen 3x3x3 großen Würfel darüber\n"..
|
|
" - Überdecke alles mit einer Schicht Erde zu einem 5x5x5 großen Würfel\n"..
|
|
" - Lasse ein Loch zum Anzünder\n"..
|
|
" - Zünde den Anzünder an und verschließe das Loch sofort mit jeweils einem Block Holz und Erde\n"..
|
|
" - Wenn du alles richtig gemacht hast\\, beginnt der Köhler nach wenigen Sekunden an zu rauchen\n"..
|
|
" - Öffne den Köhler erst\\, wenn der Rauch verschwunden ist (ca. 20 min)\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Dann kannst du die 9 Holzkohleblöcke entnehmen und den Köhler erneut füllen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Den Kohlebrenner benötigst du bspw. um Eisen und andere Erze im Schmelztiegel zu schmelzen. Es gibt verschiedene Rezepte\\, welche verschiedene Temperaturen benötigen. Je höher der Turm\\, um so heißer ist die Flamme. Eine Höhe von 11 Blöcken über der Bodenplatte ist für alle Rezepte\\, ein Brenner mit dieser Höhe benötigt aber auch mehr Holzkohle.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Bauanleitung (siehe auch Plan):\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Baue einen Turm aus Stein (cobble) mit einer 3x3 Grundfläche (7-11 Blöcke hoch)\n"..
|
|
" - Lasse unten ein Loch an einer Seite offen\n"..
|
|
" - Lege einen Anzünder (lighter) hinein\n"..
|
|
" - Fülle den Turm von oben bis zum Rand mit Holzkohle\n"..
|
|
" - Zünde den Anzünder durch das Loch an\n"..
|
|
" - Platziere den Schmelztiegel in die Flamme über dem Turm\neinen Block über der Flamme)\n"..
|
|
" - Um den Brenner anzuhalten\\, schließe das Loch vorübergehend bspw. mit einem Erdblock.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Schmelztiegel hat ein eigenes Menü mit Rezepten und ein Inventar\\, wo du die Erze hinein tun musst.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"TA1 hat seine eigenen Werkzeuge wie Hammer und Kiessieb\\, aber auch bereits eine Maschine zur Automatisierung\\, den TA1 Trichter (hopper).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit dem TA1 Hammer kann Stein (stone) in einer Mine\\, aber auch Steine (cobble) zu Kies (gravel) geklopft werden. Der Hammer ist in verschiedenen Ausführungen und damit verschiedenen Eigenschaften verfügbar: Bronze\\, Stahl\\, Mese und Diamant.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit dem Kiessieb können Erze aus dem Kies gesiebt werden. Dazu mit dem Kies (gravel) auf das Sieb klicken. Das gesiebte Kies und die Erze fallen unten heraus.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Um hier nicht stundenlang am Sieb zu stehen\\, kann das Sieben mit dem Trichter (hopper) automatisiert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Trichter saugt Gegenstände (items) von oben ein und gibt diese nach rechts weiter. Beim Platzieren des Trichters muss daher auf die Ausgaberichtung geachtet werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Trichter kann auch Items aus Kisten (chest) ziehen\\, sofern die Kiste auf dem Trichter steht. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Trichter kann auch Items in Kisten legen\\, sofern die Kiste neben dem Trichter steht.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit Hilfe von zwei Kisten\\, zwei Trichtern und einem Kiessieb kann der Siebevorgang automatisiert werden. Der Plan rechts zeigt den Aufbau.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Bei den Kisten darauf achten\\, dass es die \"chest_locked\" ist\\, sonst klaut dir jemand die wertvollen Erze aus der Kiste unten.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"TA1 hat seine eigene Metalllegierung Meridium. Meridium Ingots können mit dem Kohlebrenner aus Stahl und Mesesplitter hergestellt werden. Meridium leuchtet im Dunkeln. Auch Werkzeuge aus Meridium leuchten und sind daher im Untertagebau sehr hilfreich.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"In TA2 geht es darum\\, erste Maschinen zur Verarbeitung von Erzen zu bauen und zu betreiben. Einige Maschinen müssen dazu über Antriebsachsen angetrieben werden. Dazu musst du eine Dampfmaschine bauen und diese mit Kohle oder Holzkohle anheizen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"In TA2 steht auch ein Kiesspüler zur Verfügung\\, mit dem seltene Erze wie Usmium Nuggets ausgewaschen werden können. Diese Nuggets wirst du später für weitere Rezepte brauchen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Dampfmaschine besteht aus mehreren Blöcken und muss wie im Plan rechts abgebildet\\, zusammen gebaut werden. Dazu werden die Blöcke TA2 Feuerbox\\, TA2 Boiler oben\\, TA2 Boiler unten\\, TA2 Zylinder\\, TA2 Schwungrad und Dampfleitungen benötigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Zusätzlich werden Antriebsachsen sowie Getriebeblöcke für Richtungswechsel benötigt. Das Schwungrad muss über die Antriebsachsen mit allen Maschinen verbunden werden\\, die angetrieben werden müssen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Bei allen Blöcken beim Setzen immer auch die Ausrichtung achten:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Zylinder links\\, Schwungrad rechts daneben\n"..
|
|
" - Dampfleitungen anschließen\\, wo ein entsprechendes Loch ist\n"..
|
|
" - Antriebsachse beim Schwungrad nur rechts\n"..
|
|
" - bei allen Maschinen kann die Antriebsachse an allen Seiten angeschlossen werden\\, welche nicht durch andere Funktionen belegt wird\\, wie bspw. die IN und OUT Löcher bei Mühle und Sieb.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Boiler muss mit Wasser gefüllt werden. Dazu bis zu 10 Eimer Wasser in den Boiler füllen.\n"..
|
|
"Die Feuerbox muss mit Kohle oder Holzkohle gefüllt werden.\n"..
|
|
"Wenn das Wasser heiß ist (Temperaturanzeige ganz oben)\\, kann die Dampfmaschine am Schwungrad gestartet werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Dampfmaschine leistet 25 ku\\, kann damit mehrere Maschinen gleichzeitig antreiben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil der Dampfmaschine. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Feuerbox muss mit Kohle oder Holzkohle gefüllt werden. Die Brenndauer ist abhängig von der Leistung\\, die von der Dampfmaschine angefordert wird. Unter Volllast brennt Kohle 32 s und Holzkohle 96 s.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil der Dampfmaschine. Muss mit Wasser gefüllt werden. Wem kein Wasser mehr vorhanden ist oder die Temperatur zu weit absinkt\\, schaltet sich die Dampfmaschine ab.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil der Dampfmaschine.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Antriebsteil der Dampfmaschine. Das Schwungrad muss über Antriebsachsen mit den Maschinen verbunden werden. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil der Dampfmaschine. Der Boiler muss mit dem Zylinder über die Dampfleitungen (steam pipes) verbunden werden. Die Dampfleitung besitzt keine Abzweigungen\\, die maximale Länge beträgt 12 m (Blöcke).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Um Gegenstände (Items) von einer Verarbeitungsstation zur nächsten weiter zu transportieren\\, werden Schieber und Röhren verwendet. Siehe Plan.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Zwei Maschinen können mit Hilfe eines Schiebers und einer Röhre (tube) verbunden werden. Röhren besitzen keine Abzweigungen. Die maximale Länge beträgt 200 m (Blöcke).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Röhren können alternativ mit Hilfe der Shift-Taste platziert werden. Dies erlaubt bspw. Röhren parallel zu verlegen\\, ohne dass diese sich unbeabsichtigt verbinden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Transportkapazität einer Röhre ist unbegrenzt und nur durch die Schieber begrenzt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Ein Schieber ist in der Lage\\, Items aus Kisten oder Maschinen zu ziehen und in andere Kisten oder Maschinen zu schieben. Oder anders gesagt: Zwischen zwei Blöcken mit Inventar muss ein und genau ein Schieber sein. Mehrere Schieber in Reihe sind nicht möglich.\n"..
|
|
"In die Gegenrichtung ist ein Schieber für Items aber durchlässig\\, so dass eine Kiste über eine Röhre gefüllt und ebenso gelehrt werden kann. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Ein Schieber geht in den Zustand \"standby\"\\, wenn der keine Items zum Schieben hat. Ist der Ausgang blockiert oder das Inventory des Empfängers voll\\, so geht der Schieber in den Zustand \"blocked\". Aus beiden Zuständen kommt der Schieber nach einigen Sekunden selbsttätig wieder raus\\, sofern sich die Situation geändert hat.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Verarbeitungsleistung eines TA2 Schiebers beträgt 2 Items alle 2 s.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Verteiler ist in der Lage\\, die Items aus seinem Inventar sortieren in bis zu vier Richtungen weiter zu transportieren. Dazu muss der Verteiler entsprechend konfiguriert werden. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Verteiler besitzt dazu ein Menü mit 4 Filter mit unterschiedlichen Farben\\, entsprechend den 4 Ausgängen. Soll ein Ausgang genutzt werden\\, so muss der entsprechende Filter über die \"on\" Checkbox aktiviert werden. Alle Items\\, die für diesen Filter konfiguriert sind\\, werden über den zugeordneten Ausgang ausgegeben. Wird ein Filter aktiviert\\, ohne das Items konfiguriert werden\\, so sprechen wir hier von einem \"nicht-konfigurierten\"\\, offenen Ausgang.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Für einen nicht-konfigurierten Ausgang gibt es zwei Betriebsarten:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"1) Alle Items ausgeben\\, die an keine anderen Ausgängen ausgegeben werden können\\, auch wenn diese blockiert sind.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"2) Nur die Items ausgeben\\, die für keinen anderen Filter konfiguriert wurden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Im ersten Fall werden immer alle Items weitergeleitet und der Verteiler läuft nicht voll. Im zweiten Fall werden Items zurückgehalten und der Verteiler kann voll laufen und in der Folge blockieren.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Einstellbar ist die Betriebsart über die \">>|\" Checkbox (an => Betriebsart 2)\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Wird nur ein Ausgang aktiviert und mit mehreren Items konfiguriert\\, so kann die 1:1 Checkbox angeklickt werden. In diesem Falle werden Items streng gemäß der Filtereinstellung weitergegeben. Fehlt ein Item in der Reihenfolge\\, blockiert der Verteiler. Damit lassen sich andere Maschinen wie bspw. der Autocrafter exakt gemäß dem eingestellten Rezept bestücken.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Verarbeitungsleistung eines TA2 Verteilers beträgt 4 Items alle 2 s\\, wobei der Verteiler dabei versucht\\, die 4 Items auf die offenen Ausgänge zu verteilen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Kieswaschanlage ist eine komplexere Maschine mit dem Ziel\\, Usmium Nuggets aus gesiebtem Kies auszuwaschen. Für den Aufbau wird ein TA2 Kiesspüler mit Achsenantrieb\\, ein Trichter\\, eine Kiste\\, sowie fließendes Wasser benötigt. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Aufbau von links nach rechts (siehe auch Plan):\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Ein Erdblock\\, darauf die Wasserquelle\\, umgeben auf 3 Seiten von bspw. Glasblöcken\n"..
|
|
" - daneben den Kiesspüler\\, ggf. mit Röhrenanschlüssen für den Kies An- und Abtransport\n"..
|
|
" - dann den Trichter mit Kiste\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Das Ganze umgeben von weiteren Glasblöcken\\, so dass das Wasser über den Kiesspüler und den Trichter fließt und ausgespielten Nuggets vom Trichter wieder eingesammelt werden können.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Kiesspüler ist in der Lade\\, aus bereits gesiebtem Kies die Erze Usmium und Kupfer auszuspülen\\, sofern dieser von Wasser überspült wird.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Ob der Kiesspüler korrekt arbeitet\\, kann mit Hilfe von Stöcken (sticks) getestet werden\\, wenn diese in das Inventar des Kiesspülers getan werden. Diese müssen einzeln ausgespült und vom Trichter eingefangen werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist ein Kies Item alle 2 s. Der Kiesspüler benötigt 3 ku Energie.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Brechen\\, Mahlen und Siebe von Gestein dient zur Gewinnung von Erzen. Gesiebtes Kies kann aber auch anderweitig genutzt werden. Steinbrecher\\, Mühle und Sieb müssen angetrieben und damit in der Nähe einer Dampfmaschine aufgebaut werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Steinbrecher dient zum Abbau von Steinen und anderen Materialien aus dem Untergrund. Der Steinbrecher gräbt ein 5x5 Blöcke großes Loch. Die Tiefe ist einstellbar.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist ein Block alle 4 s. Der Steinbrecher benötigt 10 ku Energie. Die maximale Tiefe beträgt 20 Meter. Für größere Tiefen siehe TA3/TA4.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Mühle ist in der Lage\\, verschiedenes Gestein\\, aber auch Holz und andere Items zu mahlen.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist ein Item alle 4 s. Die Mühle benötigt 4 ku Energie.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Kiessieb ist in der Lage\\, Kies zu sieben um Erze zu gewinnen. Als Ergebnis erhält man teilweise \"gesiebtes Kies\"\\, was nicht wieder gesiebt werden kann.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist ein Item alle 4 s. Das Kiessieb benötigt 3 ku Energie.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit TA2 Maschinen können nicht nur Erze gewonnen\\, sondern auch Gegenstände hergestellt werden.\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Autocrafter dient zur automatischen Herstellung von Waren. Alles was der Spieler über das \"Crafting Grid\" herstellen kann\\, kann auch durch den Autocrafter erledigt werden. Dazu müssen im Menü des Autocrafters das Rezept eingegeben und die notwendigen Zutaten hinzugefügt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Zutaten und hergestellte Waren können über Röhren und Schieber in und aus dem Block transportiert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist ein Item alle 4 s. Der Autocrafter benötigt 4 ku Energie.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Elektronikfabrik ist eine Spezialmaschine und nur für die Herstellung der Vakuumröhren nutzbar. Vakuumröhren werden für TA3 Maschinen und Blöcke benötigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist eine Vakuumröhre alle 6 s. Die Elektronikfabrik benötigt 8 ku Energie.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"",
|
|
"Für manche Rezepte wird Wasser benötigt. Damit auch diese Rezepte automatisiert mit dem Autocrafter bearbeitet werden können\\, muss Wasser in Eimern bereitgestellt werden. Hierzu dient der Flüssigkeitensammler. Er benötigt leere Eimer und muss ins Wasser gestellt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist ein Wassereimer alle 8 s. Der Flüssigkeitensammler benötigt 3 ku Energie.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die gesicherte Kiste kann nur von den Spielern genutzt werden\\, die an diesem Ort auch bauen können\\, also Protection Rechte besitzen. Es spielt dabei keine Rolle\\, wer die Kiste setzt. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Minetest teilt die Karte in sogenannte Map-Blocks ein. Das sind Würfel mit 16x16x16 Blöcke Kantenlänge. So ein Map-Block wird vom Server immer komplett geladen\\, aber es werden nur die Blöcke um einen Spieler herum geladen (ca. 2-3 Blöcke in alle Richtungen). In Sichtrichtung des Spielers sind es auch mehr Map-Blöcke. Nur dieser Teil der Welt ist aktiv und nur hier wachsen Pflanzen und Bäume bzw. laufen die Maschinen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Mit einem Forceload-Block kannst du erzwingen\\, dass der Map-Block\\, in dem der Forceload Block steht\\, immer geladen bleibt\\, solange du auf dem Server bist. Wenn alle deine Farmen und Maschinen mit Forceload Blöcken abgedeckt sind\\, ist immer alles am Laufen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Map-Blöcke mit ihren Koordinaten sind vordefiniert\\, also bspw. (0\\,0\\,0) bis (15\\,15\\,15)\\, oder (16\\,16\\,16) bis (31\\,31\\,31).\n"..
|
|
"Man kann einen Forceload-Block innerhalb eines Map-Blockes verschieben wie man will\\, die Position des Map-Blocks bleibt dabei unverändert. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Bei TA3 gilt es\\, die Dampf-betriebenen Maschinen durch leistungsfähigere und mit elektrischem Strom betriebene Maschinen abzulösen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Dazu musst du Kohlekraftwerke und Generatoren bauen. Bald wirst du sehen\\, dass dein Strombedarf nur mit Öl-betriebenen Kraftwerken zu decken ist. Also machst du dich auf die Suche nach Erdöl. Bohrtürme und Ölpumpen helfen die\\, an das Öl zu kommen. Schienenwege dienen dir zum Öltransport bis in die Kraftwerke.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Das Industrielle Zeitalter ist auf seinem Höhepunkt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Kohlekraftwerk besteht aus mehreren Blöcken und muss wie im Plan rechts abgebildet\\, zusammen gebaut werden. Dazu werden die Blöcke TA3 Kraftwerks-Feuerbox\\, TA3 Boiler oben\\, TA3 Boiler unten\\, TA3 Turbine\\, TA3 Generator und TA3 Kühler benötigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Boiler muss mit Wasser gefüllt werden. Dazu bis zu 10 Eimer Wasser in den Boiler füllen.\n"..
|
|
"Die Feuerbox muss mit Kohle oder Holzkohle gefüllt werden.\n"..
|
|
"Wenn das Wasser heiß ist\\, kann das Ventil am Boiler geöffnet und anschließend die Generator gestartet werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Das Kraftwerk kann alternativ auch mit einem Ölbrenner ausgestattet und dann mit Öl betrieben werden.\n"..
|
|
"Das Öl kann über eine Pumpe und Ölleitung nachgefüllt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Das Kraftwerk liefert eine Leistung von 80 ku.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Kraftwerks. \n"..
|
|
"Die Feuerbox muss mit Kohle oder Holzkohle gefüllt werden. Die Brenndauer ist abhängig von der Leistung\\, die vom Kraftwerk angefordert wird. Unter Volllast brennt Kohle 20 s und Holzkohle 60 s. Unter Teillast entsprechend länger (50% Last = doppelte Zeit).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Kraftwerks. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Ölbrenner kann mit Erdöl\\, Schweröl\\, Naphtha oder Benzin gefüllt werden. Die Brenndauer ist abhängig von der Leistung\\, die vom Kraftwerk angefordert wird. Unter Volllast brennt Erdöl 15 s\\, Schweröl 20 s\\, Naphtha 22 s und Benzin 25 s. \n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Unter Teillast entsprechend länger (50% Last = doppelte Zeit).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Ölbrenner kann nur 50 Einheiten Kraftstoff aufnehmen. Ein zusätzlicher Öltank und eine Ölpumpe sind daher ratsam.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Kraftwerk. Muss mit Wasser gefüllt werden. Wem kein Wasser mehr vorhanden ist oder die Temperatur zu weit absinkt\\, schaltet sich der Boiler ab.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Turbine ist Teil des Kraftwerk. Sie muss neben den Generator gesetzt und über Dampfleitungen mit dem Boiler und dem Kühler\\, wie im Plan abgebildet\\, verbunden werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Generator dient zur Stromerzeugung. Er muss über Stromkabel und Verteilerdosen mit den Maschinen verbunden werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Dient zur Abkühlung des heißen Dampfs aus der Turbine. Muss über Dampfleitungen mit dem Boiler und der Turbine\\, wie im Plan abgebildet\\, verbunden werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"In TA3 (und TA4) werden die Maschinen mit Strom angetrieben. Dazu müssen die Maschinen und Generatoren mit Stromkabel verbunden werden.\n"..
|
|
"TA3 besitzt 2 Arten von Stromkabel:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Isolierte Kabel (TA Stromkabel) für die lokale Verkabelung im Boden oder in Gebäuden. Diese Kabel lassen sich in der Wand oder im Boden verstecken (können mit der Kelle \"verputzt\" werden).\n"..
|
|
" - Überlandleitungen (TA Stromleitung) für Freiluftverkabelung über große Strecken. Diese Kabel sind geschützt\\, können also von anderen Spielern nicht entfernt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Mehrere Verbraucher und Generatoren können in einem Stromnetzwerk zusammen betrieben werden. Mit Hilfe der Verteilerdosen können so große Netzwerke aufgebaut werden.\n"..
|
|
"Wird zu wenig Strom bereitgestellt\\, gehen Teile der Verbraucher aus\\, bzw. Lampen beginnen zu flackern.\n"..
|
|
"In diesem Zusammenhang ist auch wichtig\\, dass die Funktionsweise von Forceload Blöcken verstanden wurde\\, denn bspw. Generatoren liefern nur Strom\\, wenn der entsprechende Map-Block geladen ist. Dies kann mit einen Forceload Block erzwungen werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"In TA4 kommt noch ein Kabel für die Solaranlage hinzu.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Für die lokale Verkabelung im Boden oder in Gebäuden.\n"..
|
|
"Abzweigungen können mit Hilfe von Verteilerdosen realisiert werden. Die maximale Kabellänge zwischen Maschinen oder Verteilerdosen beträgt 1000 m. Es können maximale 1000 Knoten in einem Strom-Netzwerk verbunden werden. Als Knoten zählen alle Generatoren\\, Akkus\\, Verteilerdosen und Maschinen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Da die Stromkabel nicht automatisch geschützt sind\\, wird für längere Strecken die Überlandleitungen (TA Stromleitung) empfohlen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Stromkabel können mit der Kelle verputzt also in der Wand oder im Boden versteckt werden. Als Material zum Verputzen können alle Stein-\\, Clay- und sonstige Blöcke ohne \"Intelligenz\" genutzt werden. Erde (dirt) geht nicht\\, da Erde zu Gras oder ähnlichem konvertiert werden kann\\, was die Leitung zerstören würde.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Zum Verputzen muss mit der Kelle auf das Kabel geklickt werden. Das Material\\, mit dem das Kabel verputzt werden soll\\, muss sich im Spieler-Inventar ganz links befinden.\n"..
|
|
"Die Kabel können wieder sichtbar gemacht werden\\, indem man mit der Kelle wieder auf den Block klickt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Außer Kabel können auch die TA Verteilerdose und die TA Stromschalterbox verputzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit der Verteilerdose kann Strom in bis zu 6 Richtungen verteilt werden. Verteilerdosen können auch mit der Kelle verputzt (versteckt) und wieder sichtbar gemacht werden.\n"..
|
|
"Wird mit dem TechAge Info Werkzeug (Schraubenschlüssel) auf die Verteilerdose geklickt\\, wird angezeigt\\, wie viel Leistung die Generatoren liefern bzw. die Verbraucher im Netzwerk beziehen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit der TA Stromleitung und den Strommasten können halbwegs realistische Überlandleitungen realisiert werden. Die Strommasten-Köpfe dienen gleichzeitig zum Schutz der Stromleitung (Protection). Dazu muss alle 16 m oder weniger ein Masten gesetzt werden. Der Schutz gilt aber nur die die Stromleitung und die Masten\\, alle anderen Blöcke in diesem Bereich sind dadurch nicht geschützt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Dient zum Bauen von Strommasten. Ist durch den Strommast-Kopf vor Zerstörung geschützt und kann nur vom Besitzer wieder abgebaut werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Hat bis zu vier Arme und erlaubt damit\\, Strom in bis zu 6 Richtungen weiter zu verteilen.\n"..
|
|
"Der Strommastkopf schützt Stromleitungen und Masten in einem Radius von 8 m.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Dieser Strommastkopf hat nur 2 Arme und wird für die Überlandleitungen genutzt. \n"..
|
|
"Der Strommastkopf schützt Stromleitungen und Masten in einem Radius von 8 m.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit dem Schalter kann der Strom ein- und ausgeschaltet werden. Der Schalter muss dazu auf eine Stromschalterbox gesetzt werden. Die Stromschalterbox muss dazu auf beiden Seiten mit dem Stromkabel verbunden sein.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit dem Schalter kann der Strom ein- und ausgeschaltet werden. Der Schalter muss dazu auf eine Stromschalterbox gesetzt werden. Die Stromschalterbox muss dazu auf beiden Seiten mit dem Stromkabel verbunden sein.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"siehe TA Stromschalter.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der kleine Stromgenerator wird mit Benzin betrieben und kann für kleine Verbraucher mit bis zu 12 ku genutzt werden. Unter Volllast brennt Benzin 150 s. Unter Teillast entsprechend länger (50% Last = doppelte Zeit).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Stromgenerator kann nur 50 Einheiten Benzin aufnehmen. Ein zusätzlicher Tank und eine Pumpe sind daher ratsam.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Akku Block dient zur Speicherung von überschüssiger Energie und gibt bei Stromausfall automatisch Strom ab (soweit vorhanden).\n"..
|
|
"Der Akku Block ist eine sekundäre Stromquelle. Das bedeutet\\, bei Strombedarf werden zuerst die Generatoren genutzt. Nur wenn der Strom im Netz nicht ausreicht\\, springt der Akku Block ein. Das Gleiche gilt auch für die Stromaufnahme. Daher kann auch kein Akku mit einem anderen Akku geladen werden.\n"..
|
|
"Der Akku liefert 10 ku bzw. nimmt 10 ku auf.\n"..
|
|
"Bei Volllast kann ein Akku 400 s lang Strom aufnehmen und wenn er voll ist\\, auch wieder abgeben. Dies entspricht 8 h Spielzeit bei einem normalen Spieltag von 20 min.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Strom-Terminal muss vor eine Verteilerdose platziert werden. Es zeigt Daten aus dem Stromnetz an wie:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Anzahl und Leistung der verschiedenen Generatoren und Akkus (aktuell/maximal)\n"..
|
|
" - Anzahl der Netzwerk-Blöcke (max. 1000)\nDie Daten des Terminals werden beim Öffnen des Menüs für einige Sekunden aktualisiert. Danach kann die Anzeige durch Anklicken des \"Update\" Buttons erneut aktualisiert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der TA3 Industrieofen dient als Ergänzung zu normalen Ofen (furnace). Damit können alle Waren mit \"Koch\" Rezepten\\, auch im Industrieofen hergestellt werden. Es gibt aber auch spezielle Rezepte\\, die nur im Industrieofen hergestellt werden können.\n"..
|
|
"Der Industrieofen hat sein eigenes Menü zur Rezeptauswahl. Abhängig von den Waren im Industrieofen Inventar links kann rechts das Ausgangsprodukt gewählt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Industrieofen benötigt Strom (für das Gebläse) sowie Öl/Benzin für den Brenner. Der Industrieofens und muss wie im Plan rechts abgebildet\\, zusammen gebaut werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Siehe auch TA4 Ofenheizung.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Ist Teil des TA3 Industrieofen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Ölbrenner kann mit Schweröl\\, Naphtha oder Benzin betrieben werden. Die Brennzeit beträgt für Schweröl 80 s\\, Naphtha 90 s und Benzin 100 s.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Ölbrenner kann nur 50 Einheiten Kraftstoff aufnehmen. Ein zusätzlicher Tank und eine Pumpe sind daher ratsam.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Ist Teil des TA3 Industrieofen. Siehe TA3 Industrieofen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Ist Teil des TA3 Industrieofen. Siehe TA3 Industrieofen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Flüssigkeiten wie Wasser oder Öl können nur die spezielle Leitungen gepumpt und in Tanks gespeichert werden. Wie auch bei Wasser gibt es aber Behälter (Eimer\\, Kanister\\, Fässer)\\, in denen die Flüssig gelagert und transportiert werden kann.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Über die gelben Leitungen und Verbindungsstücke ist es auch möglich\\, mehrere Tanks zu verbinden. Allerdings müssen die Tanks den selben Inhalt haben und zwischen Tank\\, Pumpe und Verteiler muss immer mindestens eine gelbe Leitung sein.\n"..
|
|
"Bspw. zwei Tanks direkt mit einem Verteilerstück zu verbinden\\, geht nicht.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"In einem Tank können Flüssigkeiten gespeichert werden. Ein Tank kann über eine Pumpe gefüllt bzw. geleert werden. Dazu muss die Pumpe über einer Leitung (gelbe Röhre) mit dem Tank verbunden sein.\n"..
|
|
"Ein Tank kann aber auch über Eimer/Fässer gefüllt bzw. geleert werden:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - werden leere Fässer mit einem Schieber oder von Hand in den Tank gegeben\\, werden diese gefüllt und können ausgangsseitig wieder entnommen werden\n"..
|
|
" - werden volle Fässer mit einem Schieber oder von Hand in den Tank gegeben\\, werden diese geleert und können ausgangsseitig wieder entnommen werden\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Dabei ist zu beachten\\, dass Fässer nur komplett gefüllt oder entleert werden können. Sind bspw. weniger als 10 Einheiten im Tank\\, muss dieser Rest mit Eimern oder Kanistern entnommen oder leergepumpt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"In einen TA3 Tank passen 500 Einheiten oder 50 Fässer einer Flüssigkeit.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit der Pumpe können Flüssigkeiten von Tanks oder Behältern zu anderen Tanks oder Behältern gepumpt werden. Bei der Pumpe muss die Pumprichtung (Pfeil) beachtet werden. Über die gelben Leitungen und Verbindungsstücke ist es auch möglich\\, mehrere Tanks auf jeder Seite der Pumpe anzuordnen. Allerdings müssen die Tanks den selben Inhalt haben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die TA3 Pumpe pumpt 4 Einheiten Flüssigkeit alle zwei Sekunden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Hinweis 1: Die Pumpe darf nicht direkt neben den Tank platziert werden. Es muss immer mindestens ein Stück gelbe Leitung dazwischen sein.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Hinweis 2: Nach dem Starten markiert die Pumpe 10 x die Blöcke\\, von und zu denen gepumpt wird.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Um deine Generatoren und Öfen mit Öl betreiben zu können\\, muss du zuerst nach Öl suchen und einen Bohrturm errichten und danach das Öl fördern.\n"..
|
|
"Dazu dienen dir TA3 Ölexplorer\\, TA3 Ölbohrkiste und TA3 Ölpumpe.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit dem Ölexplorer kannst du nach Öl suchen. Dazu den Block auf den Boden setzen und mit Rechtsklick die Suche starten.\n"..
|
|
"Über die Chat-Ausgabe wird dir angezeigt\\, in welcher Tiefe nach Öl gesucht wurde und wie viel Öl (oil) gefunden wurde.\n"..
|
|
"Du kannst bis zu 4 mal auf den Block klicken\\, um auch in tieferen Bereichen nach Öl zu suchen. Ölfelder haben eine Größe von 2000 bis zu 20000 Items.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Falls die Suche erfolglos war\\, musst du den Block ca. 16 m weiter setzen.\n"..
|
|
"Der Ölexplorer sucht immer innerhalb des ganzen Map-Blocks und darunter nach Öl\\, in dem er gesetzt wurde. Eine erneute Suche im gleichen Map-Block (16x16 Feld) macht daher keinen Sinn.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Falls Öl gefunden wurde\\, wird die Stelle für den Bohrturm angezeigt. Die Mitte des angezeigten Bereiches am besten gleich mit einem Schild markieren und den ganzen Bereich gegen fremde Spieler schützen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Gib die Suche nach Öl nicht zu schnell auf. Es kann wenn du Pech hast\\, sehr lange dauern\\, bis du eine Ölquelle gefunden hast.\n"..
|
|
"Es macht auch keinen Sinn\\, einen Bereich den ein anderer Spieler bereits abgesucht hat\\, nochmals abzusuchen. Die Chance\\, irgendwo Öl zu finden\\, ist für alle Spieler gleich.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Ölexplorer kann immer wieder zur Suche nach Öl eingesetzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Ölbohrkiste muss genau an die Stelle gesetzt werden\\, die vom Ölexplorer angezeigt wurde.\n"..
|
|
"Wird auf den Button der Ölbohrkiste geklickt\\, wird über der Kiste ein Bohrturm errichtet. Dies dauert einige Sekunden.\n"..
|
|
"Die Ölbohrkiste hat 4 Seiten\\, bei IN muss das Bohrgestänge über Schieber angeliefert und bei OUT muss das Bohrmaterial abtransportiert werden. Über eine der anderen zwei Seiten muss die Ölbohrkiste mit Strom versorgt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Ölbohrkiste bohrt bis zum Ölfeld (1 Meter in 16 s) und benötigt dazu 10 ku Strom.\n"..
|
|
"Wurde das Ölfeld erreicht\\, kann der Bohrturm abgebaut und die Kiste entfernt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"An die Stelle der Ölbohrkiste muss nun die Ölpumpe platziert werden. Auch die Ölpumpe benötigt Strom (16 ku) und liefert alle 8 s ein Einheit Erdöl. Das Erdöl muss in einem Tank gesammelt werden. Dazu muss die Ölpumpe über eine Leitung (gelbe Röhre) mit dem Tank verbunden werden.\n"..
|
|
"Ist alles Öl abgepumpt\\, kann auch die Ölpumpe wieder entfernt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Bohrgestänge wird für die Bohrung benötigt. Es werden so viele Bohrgestänge Items benötigt wie als Tiefe für das Ölfeld angegeben wurde. Das Bohrgestänge ist nach der Bohrung nutzlos\\, kann aber auch nicht abgebaut werden und verbleibt im Boden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Öltank ist die große Ausführung des TA3 Tanks (siehe Flüssigkeiten -> TA3 Tank).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der große Tank kann 2000 Einheiten Öl aufnehmen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Öl ist ein Stoffgemisch und besteht aus sehr vielen Komponenten. Über einen Destillationsturm kann das Öl in seine Hauptbestandteile wie Bitumen\\, Schweröl\\, Naphtha\\, Benzin und Gas zerlegt werden.\n"..
|
|
"Die weitere Verarbeitung zu Endprodukten erfolgt im Chemischen Reaktor.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Destillationsturm muss wie im Plan rechts oben aufgebaut werden. \n"..
|
|
"Über den Basisblock wird das Bitumen abgelassen. Der Ausgang ist auf der Rückseite des Basisblocks (Pfeilrichtung beachten).\n"..
|
|
"Auf diesen Basisblock kommen die \"Destillationsturm\" Blöcke mit den Nummern: 1\\, 2\\, 3\\, 2\\, 3\\, 2\\, 3\\, 4\n"..
|
|
"An den Öffnungen von unten nach oben werden Schweröl\\, Naphtha und Benzin abgeleitet. Ganz oben wird das Gas abgefangen.\n"..
|
|
"Es müssen alle Öffnungen am Turm mit Tanks verbunden werden.\n"..
|
|
"Der Aufkocher (reboiler) muss mit dem Block \"Destillationsturm 1\" verbunden werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Aufkocher benötigt Strom (nicht im Plan zu sehen)!\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Aufkocher erhitzt das Erdöl auf ca. 400°C. Dabei verdampft es weitgehend und wird in den Destillationsturm zur Abkühlung geleitet.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Aufkocher benötigt 12 Einheiten Strom und produziert alle 6 s jeweils eine Einheit Bitumen\\, Schweröl\\, Naphtha\\, Benzin und Gas.\n"..
|
|
"Dazu muss der Aufkocher über einen Pumpe mit Erdöl versorgt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Neben den Röhren für Warentransport\\, sowie den Gas- und Stromleitungen gibt es auch noch eine drahtlose Kommunikationsebene\\, über die Blöcke untereinander Daten austauschen können. Dafür müssen keine Leitungen gezogen werden\\, sondern die Verbindung zwischen Sender und Empfänger erfolgt nur über die Blocknummer. Alle Blöcke\\, die an dieser Kommunikation teilnehmen können\\, zeigen die Blocknummer als Info-Text an\\, wenn man mit dem Mauscursor den Block fixiert.\n"..
|
|
"Welche Kommandos ein Block unterstützt\\, kann mit dem TechAge Info Werkzeug (Schraubenschlüssel) ausgelesen und angezeigt werden.\n"..
|
|
"Die einfachsten Kommandos\\, die von fast allen Blöcken unterstützt werden\\, sind:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - 'on' - Block/Maschine/Lampe einschalten\n"..
|
|
" - 'off' - Block/Maschine/Lampe ausschalten\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Mir Hilfe des TA3 Terminal können diese Kommandos sehr einfach ausprobiert werden. Angenommen\\, eine Signallampe hat die Nummer 123.\n"..
|
|
"Dann kann mit:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" cmd 123 on\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"die Lampe ein\\, und mit:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" cmd 123 off\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"die Lampe wieder ausgeschaltet werden. Diese Kommandos müssen so in das Eingabefeld des TA3 Terminals eingegeben werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Kommandos wie 'on' und 'off' werden zum Empfänger gesendet\\, ohne dass eine Antwort zurück kommt. Diese Kommandos können daher bspw. mit einem Taster/Schalter auch gleichzeitig an mehrere Empfänger gesendet werden\\, wenn dort im Eingabefeld mehrere Nummern eingegeben werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Ein Kommandos wie 'state' fordert den Status eines Blockes an. Der Block sendet in Folge seinen Status zurück. Diese Art von bestätigten Kommandos kann gleichzeitig nur an einen Empfänger gesendet werden.\n"..
|
|
"Auch dieses Kommandos kann mit dem TA3 Terminal bspw. an einem Schieber ausprobiert werden:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" cmd 123 state\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Mögliche Antworten des Schiebers sind:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - 'running' --> bin am arbeiten\n"..
|
|
" - 'stopped' --> ausgeschaltet\n"..
|
|
" - 'standby' --> nichts zu tun\\, da Quell-Inventar leer\n"..
|
|
" - 'blocked' --> kann nichts tun\\, da Ziel-Inventar voll\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Dieser Status wird bei vielen Blöcken gleichzeitig auch über den Info-Text angezeigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Taster/Schalter sendet 'on'/'off' Kommandos zu den Blöcken\\, die über die Nummern konfiguriert wurden.\n"..
|
|
"Der Taster/Schalter kann als Taster (button) oder Schalter (switch) konfiguriert werden. Wird er als Taster konfiguriert\\, so kann die Zeit zwischen den 'on' und 'off' Kommandos eingestellt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Über die Checkbox \"public\" kann eingestellt werden\\, ob den Taster von jedem (gesetzt)\\, oder nur vom Besitzer selbst (nicht gesetzt) genutzt werden darf.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Hinweis: Mit dem Programmer können Blocknummern sehr einfach eingesammelt und konfiguriert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Den TA3 Logikblock kann man so programmieren\\, dass ein oder mehrere Eingangssignale zu einem Ausgangssignal verknüpft und gesendet werden. Dieser Block kann daher diverse Logik-Elemente wie AND\\, OR\\, NOT\\, XOR usw. ersetzen.\n"..
|
|
"Eingangssignale für den Logikblock sind 'on'/'off' Kommandos. Ein 'on' ist ein logisches 'true'\\, ein 'off' entspricht dem 'false'.\n"..
|
|
"Eingangssignale werden über die Nummer referenziert\\, also bspw. 'n123' für das Signal vom Sender mit der Nummer 123.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"*Beispiele für den IF Ausdruck*\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Signal negieren (NOT):\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" not n123\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Logisches UND (AND):\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" n123 and n345\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Logisches ODER (OR):\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" n123 or n345\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Ist der 'if'-Ausdruck wahr (true)\\, wird der 'then' Zweig ausgeführt\\, anderenfalls der 'else' Zweig.\n"..
|
|
"Bei 'then' und 'else' kann entweder 'true'\\, 'false'\\, oder nichts eingegeben werden:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - bei 'true' wird 'on' gesendet\n"..
|
|
" - bei 'false' wird 'off' gesendet\n"..
|
|
" - wird nichts eingegeben\\, wird auch nichts gesendet\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Den oder die Ziel-Blöcke für das Ausgangssignal muss man im Zielnummern-Feld eingeben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Wiederholer (repeater) sendet das empfangene Signal an alle konfigurierten Nummern weiter.\n"..
|
|
"Dies kann bspw. Sinn machen\\, wenn man viele Blöcke gleichzeitig angesteuert werden sollen. Den Wiederholer kann man dazu mit dem Programmer konfigurieren\\, was nicht bei allen Blöcken möglich ist.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Sequenzer kann eine Reihe von 'on'/'off' Kommandos senden\\, wobei der Abstand zwischen den Kommandos in Sekunden angegeben werden muss. Damit kann man bspw. eine Lampe blinken lassen.\n"..
|
|
"Es können bis zu 8 Kommandos konfiguriert werden\\, jedes mit Zielblocknummer und Anstand zum nächsten Kommando.\n"..
|
|
"Der Sequenzer wiederholt die Kommandos endlos\\, wenn \"Run endless\" gesetzt wird.\n"..
|
|
"Wird also Kommando nichts ausgewählt\\, wird nur die angegeben Zeit in Sekunden gewartet.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Timer kann Kommandos Spielzeit-gesteuert senden. Für jede Kommandozeile kann die Uhrzeit\\, die Zielnummer(n) und das Kommando selbst angegeben werden. Damit lassen sich bspw. Lampen abends ein- und morgens wieder ausschalten.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Terminal dient in erster Linie zum Austesten der Kommandoschnittstelle anderer Blöcke (siehe \"Logik-/Schalt-Blöcke\").\n"..
|
|
"Man kann aber auch Kommandos auf Tasten legen und so das Terminal produktiv nutzen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" set <button-num> <button-text> <command>\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Mit 'set 1 ON cmd 123 on' kann bspw. die Usertaste 1 mit dem Kommando 'cnd 123 on' programmiert werden. Wird die Taste gedrückt\\, wird das Kommando gesendet und die Antwort auf dem Bildschirm ausgegeben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Das Terminal besitzt folgende\\, lokalen Kommandos:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - 'clear' lösche Bildschirm\n"..
|
|
" - 'help' gib eine Hilfeseite aus\n"..
|
|
" - 'pub' schalte in den öffentlichen Modus um\n"..
|
|
" - 'priv' schalte in den privaten Modus um\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Im privaten Modul kann nur der Besitzer selbst Kommandos eingeben oder Tasten nutzen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Signallampe kann mit 'on'/'off' Kommando ein- bzw. ausgeschaltet werden. Diese Lampe braucht keinen Strom und\n"..
|
|
"kann mit der Spritzpistole farbig gemacht werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Diese Blöcke kann man mit einem 'off' Kommando verschwinden lassen und mit dem 'on' Kommando wieder hervor zaubern.\n"..
|
|
"Das Aussehen der Blöcke kann über das Block-Menü eingestellt werden.\n"..
|
|
"Damit lassen sich Geheimtüren realisieren\\, die sich nur bei bestimmten Spielern öffnen (mit Hilfe des Spieler-Detektors).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Detektoren scannen ihre Umgebung ab und senden ein 'on'-Kommando\\, wenn das Gesuchte erkannt wurde.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Detektor ist eine spezieller Röhrenblock\\, der erkennt\\, wenn Items über die Röhre weitergegeben werden. Es muss dazu auf beiden Seiten mit der Röhre verbunden sein.\n"..
|
|
"Er sendet ein 'on'\\, wenn ein Item erkannt wird\\, gefolgt von einem 'off' eine Sekunde später.\n"..
|
|
"Danach werden weitere Kommando für 8 Sekunden blockiert.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Wagen Detektor sendet ein 'on'-Kommando\\, wenn er einen Wagen/Cart (Minecart) direkt vor sich erkannt hat. Zusätzlich kann der Detektor auch den Wagen wieder starten\\, wenn ein 'on'-Kommando empfangen wird.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Block Detektor sendet ein 'on'-Kommando\\, wenn er erkennt\\, dass Blöcke vor ihm erscheinen oder verschwinden\\, muss jedoch entsprechend konfiguriert werden. Nach dem Zurückschalten des Detektors in den Standardzustand (grauer Block) wird ein 'off'-Kommando gesendet. Gültige Blöcke sind alle Arten von Blöcken und Pflanzen\\, aber keine Tiere oder Spieler. Die Sensorreichweite beträgt 3 Blöcke/Meter in Pfeilrichtung.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Spieler Detektor sendet ein 'on'-Kommando\\, wenn er einen Spieler in einem Umkreis von 4 m um den Block herum erkennt. Verlässt der Spieler wieder den Bereich\\, wird ein 'off'-Kommando gesendet.\n"..
|
|
"Soll die Suche auf bestimmte Spieler eingegrenzt werden\\, so können diese Spielernamen auch eingegeben werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Bei TA3 existieren die gleichen Maschinen wie bei TA2\\, nur sind diese hier leistungsfähiger und benötigen Strom statt Achsenantrieb.\n"..
|
|
"Im folgenden sind daher nur die unterschiedlichen\\, technischen Daten angegeben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung beträgt 6 Items alle 2 s.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung beträgt 12 Items alle 4 s.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung beträgt 2 Items alle 4 s. Der Autocrafter benötigt hierfür 6 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2\\, nur werden hier TA4 WLAN Chips produziert.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung beträgt ein Chip alle 6 s. Der Block benötigt hierfür 12 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die maximale Tiefe beträgt 40 Meter. Der Autocrafter benötigt 12 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung beträgt 2 Items alle 4 s. Der Block benötigt 4 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Wahrscheinlichkeit ist wie bei TA2. Der Block benötigt 3 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung beträgt 2 Items alle 4 s. Der Block benötigt 6 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Funktion entspricht der von TA2.\n"..
|
|
"Die Verarbeitungsleistung ist 2 Items alle 8 s. Der Block benötigt 5 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"",
|
|
"Das Techage Info Tool (Schraubenschlüssel) hat verschiedene Funktionen. Er zeigt die Uhrzeit\\, die Position\\, die Temperatur und das Biome an\\, wenn auf einen unbekannten Block geklickt wird.\n"..
|
|
"Wird auf einen TechAge Block mit Kommandoschnittstelle geklickt\\, werden alle verfügbaren Daten abgerufen (siehe auch \"Logik-/Schalt-Blöcke\").\n"..
|
|
"Bei Strom-Verteilerdosen werden die Daten aus dem Stromnetz angezeigt. Außerdem werden die benachbarten Netzwerkteilnehmer (über bis zu 4 Verteiler hinweg) mit einem blauen Käfig und einem Text angezeigt. Der Text zeigt die Position und die Anzahl der Verbindungen zu anderen Blöcken (0..6). Dies soll bei der Suche nach Kabelunterbrechungen helfen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit dem Programmer können Blocknummern mit einem Rechtsklick von mehreren Blöcken eingesammelt und mit einem Linksklick in einen Block wie Taster/Schalter geschrieben werden.\n"..
|
|
"Wird in die Luft geklickt\\, wird der interne Speicher gelöscht.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Kelle dient zum Verputzen von Stromkabel. Siehe dazu \"TA Stromkabel\".\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Regenerative Energiequellen wie Wind\\, Sonne und Biokraft helfen dir\\, das Ölzeitalter zu verlassen. Mit modernen Technologien und intelligenten Maschinen machst du dich auf in die Zukunft.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Eine Windkraftanlagen liefern immer dann Strom\\, wenn Wind vorhanden ist. Im Spiel gibt es keinen Wind\\, aber die Mod simuliert dies dadurch\\, dass sich nur morgens (5:00 - 9:00) und abends (17:00 - 21:00) die Windräder drehen und damit Strom liefern\\, sofern diese an geeigneten Stellen errichtet werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die TA Windkraftanlagen sind reine Offshore Anlagen\\, das heißt\\, die müssen im Meer (Wasser) errichtet werden. Dies bedeutet\\, dass um den Mast herum mit einem Abstand von 20 Blöcken nur Wasser sein darf und das mindestens 2 Blöcke tief.\n"..
|
|
"Der Rotor muss in einer Höhe (Y-Koordinate) von 12 bis maximal 20 m platziert werden. Der Abstand zu weiteren Windkraftanlagen muss mindestens 14 m betragen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Strom muss vom Rotor-Block durch den Mast nach unten geführt werden. Dazu zuerst die Stromleitung nach oben ziehen und das Stromkabel dann mit TA4 Säulenblöcke \"verputzen\". Unten kann eine Arbeitsplattform errichtet werden. Der Plan rechts zeigt den Aufbau im oberen Teil.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Windkraftanlage liefert eine Leistung von 80 ku\\, aber dies nur 8 Stunden am Tag (siehe oben).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Windkraftanlagenblock (Rotor) ist das Herzstück der Windkraftanlage. Dieser Block muss oben auf den Mast gesetzt werden. Idealerweise auf Y = 15\\, dann bleibst du noch gerade innerhalb eines Map-/Forceload-Blocks.\n"..
|
|
"Sofern alle Bedingungen erfüllt sind\\, erscheinen beim Setzen dieses Blocks auch automatisch die Rotorblätter (Flügel). Anderenfalls wird dir eine Fehlermeldung angezeigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Dieser Block muss an das schwarze Ende des Wind Turbinen Block gesetzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Dieses Blinklicht ist nur für dekorative Zwecke und kann oben auf den Wind Turbinen Block gesetzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Damit wird der Mast für die Windkraftanlage gebaut. Allerdings werden diese Blöcke nicht von Hand gesetzt sondern müssen mit Hilfe der Kelle gesetzt werden\\, so dass die Stromleitung zur Mastspitze mit diesen Blöcken ersetzt wird (siehe unter TA Stromkabel).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Solaranlage produziert nur Strom\\, wenn die Sonne scheint. Im Spiel ist das jeder Spieltag von morgens 6:00 bis abends 18:00.\n"..
|
|
"In dieser Zeit steht immer die gleiche Leistung zur Verfügung. Nach 18:00 schalten die Solarmodule komplett ab.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Für die Leistung der Solarmodule ist die Biome Temperatur entscheidend. Je heißer die Temperatur\\, um so höher der Ertrag.\n"..
|
|
"Die Biome Temperatur kann mit dem Techage Info Tool (Schraubenschlüssel) bestimmt werden. Sie schwankt typischerweise zwischen 0 und 100:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - bei 100 steht die volle Leistung zur Verfügung\n"..
|
|
" - bei 50 steht die halbe Leistung zur Verfügung\n"..
|
|
" - bei 0 steht keine Leistung zur Verfügung\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Es empfiehlt sich daher\\, nach heißen Steppen und Wüsten für die Solaranlage Ausschau zu halten.\n"..
|
|
"Für den Stromtransport stehen die Überlandleitungen zur Verfügung.\n"..
|
|
"Es kann aber auch Wasserstoff produziert werden\\, welcher sich transportieren und am Ziel wieder zu Strom umwandeln lässt (geplant).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die kleinste Einheit bei einer Solaranlage sind zwei Solarmodule und ein Trägermodul. Das Trägermodul muss zuerst gesetzt werden\\, die zwei Solarmodule dann links und rechts daneben (nicht darüber!).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Plan rechts zeigt 3 Einheiten mit je zwei Solarmodulen und einem Trägermodul\\, über rote Kabel mit dem Wechselrichter verbunden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Solarmodule liefern Gleichspannung\\, welcher nicht direkt in das Stromnetz eingespeist werden kann. Daher müssen zuerst die Solareinheiten über das rote Kabel mit dem Wechselrichter verbunden werden. Dieser besteht aus zwei Blöcken\\, einen für das rote Kabel zu den Solarmodulen (DC) und einen für das graue Stromkabel ins Stromnetz (AC).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Kartenbereich\\, wo die Solaranlage steht\\, muss komplett geladen sein. Es empfiehlt sich daher\\, zuerst einen Forceload Block zu setzen\\, und dann innerhalb dieses Bereiches die Module zu platzieren.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Solarmodul muss an das Trägermodul gesetzt werden. Es sind immer zwei Solarmodule notwendig.\n"..
|
|
"Im Paar leisten die Solarmodule bis 3 ku\\, je nach Temperatur.\n"..
|
|
"Bei den Solarmodul muss darauf geachtet werden\\, dass diese das volle Tageslicht haben und nicht durch Blöcke oder Bäume beschattet sind. Getestet kann dies mit dem Info Tool (Schraubenschlüssel).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Trägermodul gibt es in zwei Bauhöhen (1m und 2m). Funktionell sind beide identisch.\n"..
|
|
"Die Trägermodule können direkt aneinander gesetzt und so zu einer Modulreihe verbunden werden. Die Verbindung zum Wechselrichter oder zu anderen Modulreihen muss mit den roten Niederspannungskabeln bzw. den Niederspannungsverteilerboxen hergestellt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Wechselrichter wandelt den Solarstrom (DC) in Wechselstrom (AC) um\\, so dass dieser in das Stromnetz eingespeist werden kann.\n"..
|
|
"Ein Wechselrichter\\, bestehend aus zwei Blöcken kann maximal 100 ku an Strom einspeisen\\, was 33 Solarmodulen oder auch mehr entspricht.\n"..
|
|
"Der DC Block muss links neben den AC-Block gesetzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Das Niederspannungskabel dient zur Verbindung von Solar-Modulreihen mit dem Wechselrichter. Das Kabel darf nicht für andere Zwecke benutzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die maximale Leitungslänge beträgt 200 m.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Verteilerbox muss auf den Boden gesetzt werden. Sie besitzt nur 4 Anschlüsse (in die 4 Himmelsrichtungen).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Straßenlampen-Solarzelle dient\\, wie der Name schon sagt\\, zur Stromversorgung einer Straßenlampe. Dabei kann eine Solarzelle zwei Lampen versorgen. Die Solarzelle speichert die Sonnenenergie tagsüber und gibt den Strom Nachts an die Lampe ab. Das bedeutet\\, die Lampe leuchtet nur im Dunkeln.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Diese Solarzelle kann nicht mit den anderen Solarmodulen kombiniert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Energiespeicher besteht aus einer Betonhülle (Concrete Block) gefüllt mit Gravel. Es gibt 3 Größen vom Speicher:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - Hülle mit 5x5x5 Concrete Blocks\\, gefüllt mit 27 Gravel\\, Speicherkapazität: 1/2 Tag bei 60 ku\n"..
|
|
" - Hülle mit 7x7x7 Concrete Blocks\\, gefüllt mit 125 Gravel\\, Speicherkapazität: 2\\,5 Tage bei 60 ku\n"..
|
|
" - Hülle mit 9x9x9 Concrete Blocks\\, gefüllt mit 343 Gravel\\, Speicherkapazität: 6\\,5 Tage bei 60 ku\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"In der Betonhülle darf ein Fenster aus einem Obsidian Glas Block sein. Dieses muss ziemlich in der Mitte der Wand platziert werden. Durch dieses Fenster sieht man\\, ob der Speicher zu mehr aus 80 % geladen ist. Im Plan rechts sieht man den Aufbau aus TA4 Wärmetauscher bestehend aus 3 Blöcken\\, der TA4 Turbine und dem TA4 Generator. Beim Wärmetauscher ist auf die Ausrichtung achten (der Pfeil bei Block 1 muss zur Turbine zeigen).\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Entgegen dem Plan rechts müssen die Anschlüsse am Speicherblock auf gleicher Ebene sein (horizontal angeordnet\\, also nicht unten und oben). Die Rohrzuläufe (TA4 Pipe Inlet) müssen genau in der Mitte der Wand sein und stehen sich damit gegenüber. Als Röhren kommen die TA4 Röhren zum Einsatz. Die TA4 Verbindungsrohre dürfen hier nicht verwendet werden.\n"..
|
|
"Sowohl der Generator als auch der Wärmetauscher haben einen Stromanschluss und müssen mit dem Stromnetz verbunden werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Im Prinzip arbeitet das das Wärmespeichersystem genau gleich wie die Akkus\\, nur mit viel mehr Speicherkapazität. \n"..
|
|
"Der Wärmespeicher kann 60 ku aufnehmen und abgeben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Damit das Wärmespeichersystem funktioniert\\, müssen alle Blöcke (außer Betonhülle und Gravel) mit Hilfe eines Forceloadblockes geladen sein.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Wärmetauscher besteht aus 3 Teilen\\, die aufeinander gesetzt werden müssen\\, wobei der Pfeil des ersten Blockes Richtung Turbine zeigen muss. Die Dampfleitungen müssen mit den TA4 Röhren aufgebaut werden.\n"..
|
|
"Der Wärmetauscher muss am Stromnetz angeschlossen werden. Der Wärmetauscher kann 60 ku aufnehmen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Turbine ist Teil des Energiespeichers. Sie muss neben den Generator gesetzt und über TA4 Röhren\\, wie im Plan abgebildet\\, mit dem Wärmetauscher verbunden werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Generator dient zur Stromerzeugung. Daher muss auch der Generator am Stromnetz angeschlossen werden. Dabei muss beachtet werden\\, dass es ein funktionierendes Stromnetz ist\\, denn der Generator des Energiespeichers kann nicht als einzelne Stromquelle funktionieren. Der Generator kann 60 ku abgeben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Röhren dienen bei TA4 zur Weiterleitung von Gas und Flüssigkeiten. \n"..
|
|
"Die maximale Leitungslänge beträgt 100 m.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Strom kann mittels Elektrolyse in Wasserstoff und Sauerstoff aufgespalten werden. Auf der anderen Seite kann über eine Brennstoffzelle Wasserstoff mit Sauerstoff aus der Luft wieder in Strom umgewandelt werden.\n"..
|
|
"Damit können Stromspitzen oder ein Überangebot an Strom in Wasserstoff umgewandelt und so gespeichert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Im Spiel kann Strom mit Hilfe des Elektrolyseurs in Wasserstoff und Wasserstoff über die Brennstoffzelle wieder in Strom umgewandelt werden.\n"..
|
|
"Damit kann Strom (in Form von Wasserstoff) nicht nur in Tanks gelagert\\, sonder mit Hilfe von Gasflaschen auch mit Wagen (carts) transportiert werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Umwandlung von Strom in Wasserstoff und zurück ist aber verlustbehaftet. Von 100 Einheiten Strom kommen nach der Umwandlung in Wasserstoff und zurück nur 83 Einheiten Strom wieder raus.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Elektrolyseur wandelt Strom in Wasserstoff um.\n"..
|
|
"Es muss von links mit Strom versorgt werden. Rechts kann Wasserstoff über Röhren und Pumpen entnommen werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Elektrolyseur kann bis zu 30 ku an Strom aufnehmen und generiert dann alle 4 s ein Wasserstoff Item.\n"..
|
|
"In den Elektrolyseur passen 200 Einheiten Wasserstoff.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Die Brennstoffzelle wandelt Wasserstoff in Strom um.\n"..
|
|
"Sie muss von links per Pumpe mit Wasserstoff versorgt werden. Rechts ist der Stromanschluss.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Brennstoffzelle kann bis zu 25 ku an Strom abgeben und benötigt dazu alle 4 s ein Wasserstoff Item.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Der Reaktor dient dazu\\, die über den Destillationsturm oder aus anderen Rezepten gewonnenen Zutaten zu neuen Produkten weiter zu verarbeiten. Ein Reaktor besteht aus:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - div. Tanks und Silos mit den Zutaten\\, die über Leitungen mit dem Dosierer verbunden sind\n"..
|
|
" - optional einem Reaktorsockel\\, welcher die Abfälle aus dem Reaktor ableitet (nur bei Rezepten mit zwei Ausgangsstoffen notwendig)\n"..
|
|
" - dem Reaktorständer\\, der auf den Sockel gesetzt werden muss (sofern vorhanden). Der Ständer hat einen Stromanschluss und zieht bei Betrieb 8 ku.\n"..
|
|
" - dem eigentlichen Reaktorbehälter\\, der auf den Reaktorständer gesetzt werden muss\n"..
|
|
" - dem Einfüllstutzen der auf den Reaktorbehälter gesetzt werden muss\n"..
|
|
" - dem Dosierer\\, welcher über Leitungen mit den Tanks oder Silos sowie dem Einfüllstutzen verbunden werden muss\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Hinweis 1: Flüssigkeiten werden nur in Tanks gelagert\\, Stoffe in Pulverform nur in Silos. Dies gilt für Zutaten und Ausgangsstoffe.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Hinweis 2: Tanks oder Silos mit verschiedenen Inhalten dürfen nicht zu einem Leitungssystem verbunden werden. Mehrere Tanks oder Silos mit gleichem Inhalt dürfen dagegen parallel an einer Leitung hängen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Chemischen Reaktors.\n"..
|
|
"Auf allen 4 Seiten der Dosierers können Leitungen für Eingangsmaterialien angeschlossen werden. Nach oben werden die Materialien für den Reaktor ausgegeben.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Über den Dosierer kann das Rezept eingestellt und der Reaktor gestartet werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Wie auch bei anderen Maschinen:\n"..
|
|
"\n"..
|
|
" - geht der Dosierer in den standby Zustand\\, so fehlen ein oder mehrere Zutaten\n"..
|
|
" - geht der Dosierer in den blocked Zustand\\, so ist Ausgangstank oder Silo voll\\, defekt oder falsch angeschlossen\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Dosierer benötigt keinen Strom. Alle 10 s wird ein Rezept abgearbeitet.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Chemischen Reaktors.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Chemischen Reaktors. Muss auf den Reaktor gesetzt werden. Wenn dies nicht klappt\\, ggf. das Rohr an der Position darüber nochmals entfernen und neu setzen.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Chemischen Reaktors. Hier ist auch der Stromanschluss für den Reaktor. Der Reaktor benötigt 8 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Der Ständer hat zwei Leitungsanschlüsse\\, nach rechst für das Ausgangsprodukt und nach unten für den Abfall\\, wie bspw. Rotschlamm bei der Aluminiumherstellung.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Chemischen Reaktors. Wird für den Abfluss des Abfallproduktes benötigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Teil des Chemischen Reaktors. Wird zur Aufbewahrung von Stoffen in Pulver- oder Granulatform benötigt.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"",
|
|
"Siehe TA3 Tank.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"In einen TA4 Tank passen 1000 Einheiten oder 100 Fässer einer Flüssigkeit.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Siehe TA3 Pumpe.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die TA4 Pumpe pumpt 8 Einheiten Flüssigkeit alle zwei Sekunden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
"Mit TA4 hat der Industrieofen auch seine elektrische Heizung. Der Ölbrenner und auch das Gebläse können mit der Ofenheizung ersetzt werden.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"Die Ofenheizung benötigt 14 ku Strom.\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n"..
|
|
"\n",
|
|
}
|
|
|
|
techage.manual_DE.aItemName = {
|
|
"wlanchip",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"techage_ta1",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta1_gravelsieve",
|
|
"hammer",
|
|
"ta1_gravelsieve",
|
|
"ta1_hopper",
|
|
"",
|
|
"meridium",
|
|
"techage_ta2",
|
|
"",
|
|
"ta2_firebox",
|
|
"ta2_boiler",
|
|
"ta2_cylinder",
|
|
"ta2_flywheel",
|
|
"ta2_steampipe",
|
|
"",
|
|
"tube",
|
|
"ta2_pusher",
|
|
"ta2_distributor",
|
|
"",
|
|
"ta2_rinser",
|
|
"ta2_grinder",
|
|
"ta2_quarry",
|
|
"ta2_grinder",
|
|
"ta2_gravelsieve",
|
|
"",
|
|
"ta2_autocrafter",
|
|
"ta2_electronicfab",
|
|
"",
|
|
"ta2_liquidsampler",
|
|
"ta2_chest",
|
|
"ta2_forceload",
|
|
"techage_ta3",
|
|
"",
|
|
"ta3_firebox",
|
|
"ta3_oilbox",
|
|
"ta3_boiler",
|
|
"ta3_turbine",
|
|
"ta3_generator",
|
|
"ta3_cooler",
|
|
"ta3_powerswitch",
|
|
"ta3_powercable",
|
|
"ta3_powerjunction",
|
|
"ta3_powerline",
|
|
"ta3_powerpole",
|
|
"ta3_powerpole4",
|
|
"ta3_powerpole2",
|
|
"ta3_powerswitch",
|
|
"ta3_powerswitchsmall",
|
|
"ta3_powerswitchbox",
|
|
"ta3_tinygenerator",
|
|
"ta3_akkublock",
|
|
"ta3_powerterminal",
|
|
"",
|
|
"ta3_furnacefirebox",
|
|
"ta3_furnace",
|
|
"ta3_booster",
|
|
"",
|
|
"ta3_tank",
|
|
"ta3_pump",
|
|
"techage_ta3",
|
|
"ta3_oilexplorer",
|
|
"ta3_drillbox",
|
|
"ta3_pumpjack",
|
|
"ta3_drillbit",
|
|
"oiltank",
|
|
"techage_ta31",
|
|
"",
|
|
"reboiler",
|
|
"ta3_logic",
|
|
"ta3_button",
|
|
"ta3_logic",
|
|
"ta3_repeater",
|
|
"ta3_sequencer",
|
|
"ta3_timer",
|
|
"ta3_terminal",
|
|
"ta3_signallamp",
|
|
"ta3_doorblock",
|
|
"ta3_nodedetector",
|
|
"ta3_detector",
|
|
"ta3_cartdetector",
|
|
"ta3_nodedetector",
|
|
"ta3_playerdetector",
|
|
"ta3_grinder",
|
|
"ta3_pusher",
|
|
"ta3_distributor",
|
|
"ta3_autocrafter",
|
|
"ta3_electronicfab",
|
|
"ta3_quarry",
|
|
"ta3_gravelsieve",
|
|
"ta3_gravelrinser",
|
|
"ta3_grinder",
|
|
"ta3_liquidsampler",
|
|
"",
|
|
"ta3_end_wrench",
|
|
"ta3_programmer",
|
|
"ta3_trowel",
|
|
"techage_ta4",
|
|
"",
|
|
"ta4_windturbine",
|
|
"ta4_nacelle",
|
|
"ta4_blinklamp",
|
|
"ta4_pillar",
|
|
"",
|
|
"ta4_solarmodule",
|
|
"ta4_solarcarrier",
|
|
"ta4_solar_inverter",
|
|
"ta4_powercable",
|
|
"ta4_powerbox",
|
|
"ta4_minicell",
|
|
"",
|
|
"ta4_heatexchanger",
|
|
"ta4_turbine",
|
|
"ta4_generator",
|
|
"ta4_pipe",
|
|
"ta4_hydrogen",
|
|
"ta4_electrolyzer",
|
|
"ta4_fuelcell",
|
|
"",
|
|
"ta4_doser",
|
|
"ta4_reactor",
|
|
"ta4_fillerpipe",
|
|
"ta4_reactorstand",
|
|
"ta4_reactorbase",
|
|
"ta4_silo",
|
|
"",
|
|
"ta4_tank",
|
|
"ta4_pump",
|
|
"ta4_furnaceheater",
|
|
}
|
|
|
|
techage.manual_DE.aPlanTable = {
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"coalpile",
|
|
"coalburner",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"hoppersieve",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"steamengine",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"itemtransport",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"gravelrinser",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"coalpowerstation",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta3_furnace",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta3_tank",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta3_distiller",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta4_windturbine",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta4_solarplant",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta4_storagesystem",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"ta4_reactor",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
"",
|
|
}
|
|
|