xdecor-libre/locale/xdecor.de.tr
2024-03-07 00:11:56 +01:00

224 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# textdomain: xdecor
@1 Stair=@1treppe
Inner @1 Stair=Innere @1treppe
Outer @1 Stair=Äußere @1treppe
@1 Slab=@1platte
Weak Computer=Schwacher Computer
Weak Computer 1=Schwacher Computer 1
Weak Computer 2=Schwacher Computer 2
Chess=Schach
Chess Debug=Schachdebug
Select a game mode=Wählen Sie einen Spielmodus
Select a mode:=Modus wählen:
Singleplayer=Einzelspieler
Multiplayer=Mehrspieler
Bot vs Bot=Bot vs. Bot
check=Schach
checkmate=Schachmatt
resigned=aufgegeben
winner=Sieger
loser=Verlierer
draw=Remis
PROMOTION@nFOR BLACK!=UMWANDLUNG@nFÜR SCHWARZ!
Promote pawn to:=Bauer umwandeln zu:
PROMOTION@nFOR WHITE!=UMWANDLUNG@nFÜR WEISS!
DRAW CLAIM@nBY WHITE!=REMISANSPRUCH@nVON WEISS!
DRAW CLAIM@nBY BLACK!=REMISANSPRUCH@nVON SCHWARZ!
The player has invoked the 50-move rule for the next move. The next move might draw the game.=Der Spieler will für den nächsten Zug die 50-Züge-Regel anwenden. Der nächste Zug könnte die Partie remis enden lassen.
The player has invoked the threefold-repetition rule for the next move. The next move might draw the game.=Der Spieler will für den nächsten Zug die Regel für wiederholte Stellungen anwenden. Der nächste Zug könnte die Partie remis enden lassen.
New game=Neues Spiel
Resign=Aufgeben
Select a color:=Farbe wählen:
White=Weiß
Black=Schwarz
Invoke the 50-move rule for your next move=50-Züge-Regel für den nächsten Zug anwenden
Invoke the 50-move rule and draw the game=50-Züge-Regel anwenden und die Partie remis enden lassen
Invoke the threefold repetition rule and draw the game=Stellungswiederholungsregel anwenden und die Partie remis enden lassen
Invoke the threefold repetition rule for your next move=Stellungswiederholungsregel für den nächsten Zug anwenden
You have checkmated @1. You win!=Sie haben @1 schachmatt gesetzt. Sieg!
You were checkmated by @1. You lose!=Sie wurden von @1 schachmatt gesetzt. Niederlage!
The game ended up in a stalemate! It's a draw!=Das Partie endete in einem Patt. Das ist ein Remis!
The game ended up in a dead position! It's a draw!=Das Partie endete in einer toten Stellung. Das ist ein Remis!
No piece was captured and no pawn was moved for 75 consecutive moves of each player. It's a draw!=Für 75 Züge in Folge von je beiden Spielern wurde keine Figur geschlagen und kein Bauer gezogen. Es ist ein Remis!
You have drawn the game by invoking the 50-move rule.=Sie haben die Partie remis enden lassen, indem Sie die 50-Züge-Regel angewandt haben.
@1 has drawn the game by invoking the 50-move rule.=@1 hat die Partie mittels der 50-Züge Regel remis enden lassen.
You have failed to make a game-drawing move. The game continues.=Sie haben keinen Zug gemacht, der die Partie remis enden lässt. Die Partie geht weiter.
@1 made a draw claim using the 50-move rule but it was false. The game continues.=@1 hat ein Remis mittels der 50-Züge-Regel beansprucht aber lag falsch. Die Partie geht weiter.
The exact same position has occured 5 times. It's a draw!=Die exakt gleiche Stellung ist 5 mal aufgetreten. Das ist ein Remis!
You have drawn the game by invoking the threefold repetition rule.=Sie haben die Partie remis enden lassen, indem Sie die Stellungswiederholungsregel angewandt haben.
@1 has drawn the game by invoking the threefold repetition rule.=@1 hat die Partie remis mittels der Stellungswiederholungsregel enden lassen.
@1 made a draw claim using the threefold repetition rule but it was false. The game continues.=@1 hat ein Remis mittels der Stellungswiederholungsregel beansprucht aber lag falsch. Die Partie geht weiter.
Chess Board=Schachbrett
Someone else plays white pieces!=Jemand anderes spielt Weiß!
It's not your turn!=Sie sind nicht am Zug!
Someone else plays black pieces!=Jemand anderes spielt Schwarz!
Black cannot move first!=Schwarz darf nicht zuerst ziehen!
@1 s=@1 s
@1 min @2 s=@1 min @2 s
You can't reset the chessboard, a game has been started. Try again in @1.=Sie können das Schachbrett nicht zurücksetzen, es wurde eine Partie gestartet. Versuchen Sie es erneut in @1.
Resigning is not possible yet.=Aufgeben ist noch nicht möglich.
You have resigned.=Sie haben aufgegeben.
@1 has resigned. You win!=@1 hat aufgegeben. Sie haben gewonnen!
You can't resign, you're not playing in this game.=Sie können nicht aufgeben, Sie spielen nicht in dieser Partie.
You can't claim a draw, it's not your turn!=Sie können kein Remis beanspruchen, Sie sind nicht am Zug!
You're only a spectator in this game of Chess.=Sie sind nur Zuschauer bei dieser Schachpartie.
This isn't the time for promotion.=Jetzt ist nicht die Zeit für eine Umwandlung.
It's not your turn! This promotion is meant for the other player.=Sie sind nicht am Zug! Diese Umwandlung ist für den anderen Spieler.
You can't dig the chessboard, a game has been started. Reset it first or dig it again in @1.=Sie können das Schachbrett nicht abbauen, es wurde eine Partie gestartet. Setzen Sie es zuerst zurück oder bauen Sie es in @1 erneut ab.
You can't dig the chessboard, a game has been started. Try it again in @1.=Sie können das Schachbrett nicht abbauen, es wurde eine Partie gestartet. Versuchen Sie es erneut in @1.
Play a game of Chess against another player or the computer=Für Schachspiele gegen einen anderen Spieler oder den Computer
White Pawn=Weißer Bauer
Black Pawn=Schwarzer Bauer
White Rook=Weißer Turm
Black Rook=Schwarzer Turm
White Knight=Weißer Springer
Black Knight=Schwarzer Springer
White Bishop=Weißer Läufer
Black Bishop=Schwarzer Läufer
White Queen=Weiße Dame
Black Queen=Schwarze Dame
White King=Weißer König
Black King=Schwarzer König
Light a fire below to heat it up=Entfachen Sie unten ein Feuer, um ihn zu erhitzen
Use a bowl to eat the soup=Schüssel benutzen, um die Suppe zu essen
Drop foods inside to make a soup=Nahrungsmittel einwerfen, um Suppe zu machen
Cauldron (empty)=Kessel (leer)
Cauldron (cold water)=Kessel (kaltes Wasser)
Cauldron (cold river water)=Kessel (kaltes Flusswasser)
Cauldron (cold soup)=Kessel (kalte Suppe)
Cauldron (boiling water)=Kessel (kochendes Wasser)
Cauldron (boiling river water)=Kessel (kochendes Flusswasser)
Cauldron (boiling soup)=Kessel (kochende Supppe)
No room in your inventory to add a bucket of water.=Zu wenig Platz im Inventar für einen Eimer Wasser.
No room in your inventory to add a bowl of soup.=Zu wenig Platz im Inventar für eine Schüssel voll Suppe.
Cauldron=Kessel
For storing water and cooking soup=Zur Lagerung von Wasser und zum Suppe kochen
Cauldron with Water (cold)=Kessel mit Wasser (kalt)
Cauldron with River Water (cold)=Kessel mit Flusssasser (kalt)
Cauldron with Soup (cold)=Kessel mit Suppe (kalt)
Cauldron with Water (boiling)=Kessel mit Wasser (kochend)
Cauldron with River Water (boiling)=Kessel mit Flusswasser (kochend)
Cauldron with Soup (boiling)=Kessel mit Suppe (kochend)
Bowl=Schüssel
Bowl of soup=Schüssel mit Suppe
Efficiency=Effizienz
Durability=Haltbarkeit
Sharpness=Schärfe
Your weapon inflicts more damages=Ihre Waffe richtet mehr Schaden an
Your tool last longer=Ihr Werkzeug hält länger
Your tool digs faster=Ihr Werkzeug arbeitet schneller
Enchantment Table=Zaubertisch
Enchant your tools with mese crystals=Werkzeuge mit Mesekristallen verzaubern
Enchanted @1 @2@n@3=@1@2 (verzaubert)@n@3
Enchanted @1 @2=@1@2 (verzaubert)
Steel=Eisen
Bronze=Bronze
Mese=Mese
Diamond=Diamant
Axe=axt
Pickaxe=spitzhacke
Shovel=schaufel
Sword=schwert
The bees are busy making honey.=Die Bienen sind beschäftigt, Honig herzustellen.
The bees are looking for flowers.=Die Bienen halten nach Blumen Ausschau.
The bees want to pollinate more flowers.=Die Bienen wollen mehr Blumen bestäuben.
The bees are idle.=Die Bienen sind unbeschäftigt.
The bees are resting.=Die Bienen ruhen sich aus.
Artificial Hive=Künstlicher Bienenstock
Bees live here and produce honey=Hier leben Bienen, die Honig produzieren
Honey=Honig
Made by bees=Hergestellt von Bienen
@1 (owned by @2)=@1 (Eigentum von @2)
Item Frame=Gegenstandsrahmen
For presenting a single item=Präsentiert einen einzelnen Gegenstand
× @1=× @1
Mailbox=Briefkasten
Last donators=Letzte Spender
Send your goods to@n@1=Senden Sie Ihre Waren an@n@1
@1's Mailbox=Briefkasten von @1
The mailbox is full.=Der Briefkasten ist voll.
Lets other players give you things=Hiermit kann man von anderen Spielern Dinge erhalten
Opens doors when stepped on=Öffnet Türen beim Betreten
Wooden Pressure Plate=Holzdruckplatte
Stone Pressure Plate=Steindruckplatte
Lever=Schalthebel
Opens doors when pulled=Öffnet Türen beim Betätigen
Bamboo Frame=Bambusgerüst
Chainlink=Maschendraht
Rusty Iron Bars=Rostige Eisenstäbe
Wood Frame=Holzrahmen
Barricade=Barrikade
Barrel=Fass
Wooden Cabinet=Holzschrank
24 inventory slots=24 Inventarplätze
Half Wooden Cabinet=Halber Holzschrank
8 inventory slots=8 Inventarplätze
Plain Shelf=Schlichtes Regal
Multi Shelf=Mehrzweckregal
Candle=Kerze
Chair=Stuhl
Cobweb=Spinnenwebe
Red Curtain=Roter Vorhang
Cushion=Sitzkissen
Cushion Block=Sitzkissenblock
Japanese Door=Japanische Tür
Prison Door=Kerkertür
Rusty Prison Door=Rostige Kerkertür
Screen Door=Fliegengittertür
Paper Door=Papiertür
Woodglass Door=Tür mit Lichtausschnitt
Ender Chest=Endertruhe
Interdimensional inventory=Interdimensionales Inventar
Ivy=Efeu
Weathercock=Wetterhahn
Lantern=Laterne
Hanging Lantern=Hängende Laterne
Steel Lattice Light Box=Stahlgitterlichtbox
Wooden Cross Light Box=Holzkreuzlichtbox
Wooden Rhombus Light Box=Holzrautenlichtbox
Potted White Dandelion=Weißer Löwenzahn im Topf
Potted Yellow Dandelion=Gelber Löwenzahn im Topf
Potted Geranium=Geranie im Topf
Potted Rose=Rose im Topf
Potted Tulip=Tulpe im Topf
Potted Viola=Veilchen im Topf
Painting=Gemälde
Garden Stone Path=Steingartenweg
Cactus Brick=Kaktusziegel
Coal Stone Tile=Kohlesteinkachel
Polished Desert Stone Block=Hochglanzwüstensteinblock
Hardened Clay=Gehärteter Ton
Moon Brick=Mondziegel
Runestone=Runenstein
Polished Stone Block=Hochglanzsteinblock
Packed Ice=Packeis
Wooden Tile=Holzkachel
Table=Tisch
Tatami=Tatamimatte
Trampoline=Trampolin
Television=Fernseher
Wood Framed Glass=Holzrahmenglas
Radio=Radio
Speaker=Lautsprecher
Rope=Seil
Nanoslab=nanoplatte
Micropanel=mikropaneel
Microslab=mikroplatte
Thin Stair=flachtreppe
Cube=würfel
Panel=paneel
Slab=platte
Double Panel=doppelpaneel
Half-Stair=halbtreppe
Stair=Treppe
Cut=Zuschnitt
Repair=Reparatur
Crafting=Fertigung
Storage=Lager
Back=Zurück
Work Bench=Werkbank
For cutting blocks, repairing tools with a hammer, crafting and storing items=Für Blockzuschnitt, Werkzeugreparatur mit Hammer, Fertigung und Lagerung
@1 @2=@1@2
Hammer=Hammer
Repairs tools at the work bench=Repariert Werkzeuge an der Werkbank