935 lines
79 KiB
Lua
935 lines
79 KiB
Lua
return {
|
||
titles = {
|
||
"1,TA3: Нефтяной век",
|
||
"2,Угольная электростанция / Нефтяная электростанция",
|
||
"3,Топка электростанции TA3",
|
||
"3,TA3 Нефтяная топка для электростанции",
|
||
"3,TA3 база котла / верхняя часть",
|
||
"3,Турбина TA3",
|
||
"3,Генератор TA3",
|
||
"3,Охладитель TA3",
|
||
"2,Электрический ток",
|
||
"3,Важность систем накопления энергии",
|
||
"3,TA Электрический кабель",
|
||
"3,TA Электрическая распределительная коробка",
|
||
"3,TA Power Line",
|
||
"3,TA Power Pole",
|
||
"3,TA Power Pole Top",
|
||
"3,TA Power Pole Top 2",
|
||
"3,Выключатель питания TA",
|
||
"3,TA Выключатель питания малый",
|
||
"3,TA Блок переключателей питания",
|
||
"3,TA3 Генератор малой мощности",
|
||
"3,Аккумуляторный блок TA3",
|
||
"3,Клемма питания TA3",
|
||
"3,TA3 Электродвигатель",
|
||
"2,Промышленная печь TA3",
|
||
"3,TA3 Топочная масляная горелка",
|
||
"3,TA3 Верхняя часть топки",
|
||
"3,TA3 Booster",
|
||
"2,Жидкости",
|
||
"3,TA3 Tank",
|
||
"3,Насос TA3",
|
||
"3,TA Жидкий наполнитель",
|
||
"3,Труба TA4",
|
||
"3,TA3 Блоки входа в стену трубы",
|
||
"3,Клапан TA",
|
||
"2,Добыча нефти",
|
||
"3,TA3 Oil Explorer",
|
||
"3,TA3 Коробка для бурения нефтяных скважин",
|
||
"3,TA3 Масляный насос",
|
||
"3,TA3 Бурильная труба",
|
||
"3,Масляный бак",
|
||
"2,Транспортировка нефти",
|
||
"3,Транспортировка нефти автоцистернами",
|
||
"3,Транспортировка нефти с помощью бочек по сравнению с Minecarts",
|
||
"3,Тележка для цистерны",
|
||
"3,Тележка с сундуком",
|
||
"2,Переработка нефти",
|
||
"3,Дистилляционная колонна",
|
||
"4,Перезагрузка",
|
||
"2,Логические/коммутационные блоки",
|
||
"3,TA3 Кнопка / переключатель",
|
||
"3,Преобразователь команд TA3",
|
||
"3,TA3 Flip-Flop",
|
||
"3,Логический блок TA3",
|
||
"3,TA3 Ретранслятор",
|
||
"3,TA3 Sequencer",
|
||
"3,Таймер TA3",
|
||
"3,Терминал TA3",
|
||
"3,Цветная лампа TechAge",
|
||
"3,Блоки дверей и ворот",
|
||
"3,TA3 Контроллер дверей",
|
||
"3,TA3 Контроллер дверей II",
|
||
"3,TA3 Звуковой блок",
|
||
"3,TA3 Mesecons Converter",
|
||
"2,Детекторы",
|
||
"3,TA3 Детектор предметов",
|
||
"3,TA3 Детектор тележки",
|
||
"3,TA3 Детектор узлов",
|
||
"3,TA3 Детектор игроков",
|
||
"3,TA3 Детектор света",
|
||
"2,Машины TA3",
|
||
"3,TA3 Pusher",
|
||
"3,TA3 Distributor",
|
||
"3,TA3 Autocrafter",
|
||
"3,TA3 Electronic Fab",
|
||
"3,TA3 Каменоломня",
|
||
"3,TA3 Сито для гравия",
|
||
"3,TA3 Ополаскиватель для гравия",
|
||
"3,TA3 Шлифовальный станок",
|
||
"3,TA3 Инжектор",
|
||
"2,Инструменты",
|
||
"3,Techage Info Tool",
|
||
"3,Программист TechAge",
|
||
"3,TechAge Trowel / Совок",
|
||
"3,TA3 ключ для бурильных труб",
|
||
"3,Отвертка Techage",
|
||
"3,Инструмент для сборки TechAge",
|
||
},
|
||
texts = {
|
||
"В TA3 важно заменить машины с паровым двигателем на более мощные машины с электрическим двигателем.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Для этого вам придется построить электростанции и генераторы\\, работающие на угле. Вскоре вы увидите\\, что ваши потребности в электричестве можно удовлетворить только с помощью электростанций\\, работающих на нефти. Поэтому вы отправляетесь на поиски нефти. Буровые вышки и нефтяные насосы помогают добывать нефть. Для транспортировки нефти на электростанции используются железные дороги.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Индустриальная эпоха достигла своего пика.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Угольная электростанция состоит из нескольких блоков и должна быть собрана\\, как показано на плане справа. Для этого необходимы блоки TA3 \"Топка электростанции\"\\, TA3 \"Верх котла\"\\, TA3 \"Основание котла\"\\, TA3 \"Турбина\"\\, TA3 \"Генератор\" и TA3 \"Охладитель\".\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Котел должен быть заполнен водой. Залейте в котел до 10 ведер воды.\n"..
|
||
"Топочный ящик должен быть заполнен углем или древесным углем.\n"..
|
||
"Когда вода нагреется\\, можно запускать генератор.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В качестве альтернативы электростанция может быть оснащена нефтяной горелкой и работать на нефтепродуктах.\n"..
|
||
"Нефть и нефтепродукты можно доливать с помощью насоса и труб.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Мощность электростанции составляет 80 ku.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Часть электростанции.\n"..
|
||
"В топку необходимо засыпать уголь или древесный уголь. Время горения зависит от мощности\\, которую запрашивает электростанция. Уголь горит 20 с\\, а древесный уголь - 60 с при полной нагрузке. Соответственно дольше при частичной нагрузке (50% нагрузки = увеличение длительности горения вдвое).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Часть электростанции.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В нефтяную топку можно заливать сырую нефть\\, мазут\\, нафту или бензин. Время горения зависит от мощности\\, которую запрашивает электростанция. При полной нагрузке сырая нефть горит 15 с\\, мазут - 20 с\\, лигроин - 22 с\\, а бензин - 25 с.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Соответственно дольше при частичной нагрузке (50% нагрузки = увеличение длительности горения вдвое).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Нефтяная горелка вмещает только 50 единиц топлива. Поэтому целесообразно установить дополнительный бак для масла и насос.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Часть электростанции. Должен быть заполнен водой. Если воды больше нет или температура падает слишком низко\\, электростанция отключается.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Расход воды в котле TA3 значительно ниже\\, чем в паровом двигателе\\, благодаря замкнутому паровому контуру.\n"..
|
||
"В паровом двигателе часть воды теряется в виде пара при каждом ходе поршня.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Турбина является частью электростанции. Она должна быть расположена рядом с генератором и соединена с котлом и охладителем через паровые трубы\\, как показано на плане.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Генератор используется для выработки электроэнергии. Он должен быть подключен к машинам с помощью силовых кабелей и распределительных коробок.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Используется для охлаждения горячего пара из турбины. Должен быть подключен к котлу и турбине через паровые трубы\\, как показано на плане.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"В TA3 (и TA4) машины питаются от электричества. Для этого машины\\, системы накопления энергии и генераторы должны быть соединены силовыми кабелями.\n"..
|
||
"TA3 имеет 2 типа силовых кабелей:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Изолированные кабели (силовые кабели TA) для локальной проводки в полу или в зданиях. Эти кабели могут быть скрыты в стене или в полу (могут быть \"заштукатурены\" с помощью шпателя).\n"..
|
||
" - Сухопутные линии (линия электропередач TA) для прокладки кабелей вне помещений на большие расстояния. Эти кабели защищены и не могут быть удалены другими игроками.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Несколько потребителей\\, систем накопления энергии и генераторов могут работать вместе в электрической сети. Сети можно создавать с помощью распределительных коробок.\n"..
|
||
"Если электричества будет слишком мало\\, потребители остановятся.\n"..
|
||
"В этом контексте также важно понимать функциональность блоков загрузки карты\\, поскольку\\, например\\, генераторы подают электричество только тогда\\, когда загружен соответствующий блок карты. Это можно обеспечить с помощью блока загрузки карты.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В TA4 также есть низковольтный кабель для солнечной системы.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Системы накопления энергии в энергосистеме выполняют две задачи:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Чтобы справляться с пиками спроса: Все генераторы всегда выдают ровно столько энергии\\, сколько необходимо. Однако при включении/выключении потребителей или при колебаниях спроса по другим причинам потребители могут на короткое время выйти из строя. Чтобы предотвратить это\\, в каждой сети всегда должен быть хотя бы один батарейный блок. Он служит буфером и компенсирует эти колебания в диапазоне секунд.\n"..
|
||
" - Для накопления возобновляемой энергии: Солнечная и ветровая энергия не доступна 24 часа в сутки. Чтобы не допустить перебоев в подаче электроэнергии\\, когда она не производится\\, в сети необходимо установить одну или несколько систем накопления энергии. В качестве альтернативы пробелы можно восполнить за счет электроэнергии\\, получаемой от нефти или угля.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Система накопления энергии указывает свою емкость в kud\\, то есть в ku в день. Например\\, система хранения с емкостью 100 kud обеспечивает 100 ku в течение одного игрового дня или 10 ku в течение 10 игровых дней.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Все источники энергии TA3/TA4 имеют регулируемые характеристики зарядки. По умолчанию она установлена на \"80 % - 100 %\". Это означает\\, что когда система хранения заполнена на 80 %\\, мощность снижается все больше и больше\\, пока не выключится полностью на 100 %. Если в сети требуется электроэнергия\\, 100% никогда не будет достигнуто\\, так как мощность генератора в какой-то момент снизится до уровня потребности в электроэнергии в сети\\, и система хранения больше не будет заряжаться\\, а будут обслуживаться только потребители.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Это имеет ряд преимуществ:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Характеристики зарядки можно регулировать. Это означает\\, что\\, например\\, расход нефти/угля может быть снижен на 60 %\\, а регенеративных источников энергии - только на 80 %. Это означает\\, что нефть/уголь сжигается только в том случае\\, если не хватает возобновляемых источников энергии.\n"..
|
||
" - Несколько источников энергии могут работать параллельно и загружены практически равномерно\\, поскольку все источники энергии работают\\, например\\, до 80% зарядной емкости системы хранения на полную мощность\\, а затем одновременно снижают свою мощность.\n"..
|
||
" - Все системы хранения в сети образуют большой буфер. Зарядная емкость и уровень заполнения всей системы хранения всегда можно считать в процентах на каждой системе хранения\\, а также на терминале электроэнергии.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Для локальной электропроводки в полу или в стенах зданий.\n"..
|
||
"Разветвления могут быть реализованы с помощью распределительных коробок. Максимальная длина кабеля между машинами или распределительными коробками составляет 1000 м. В силовую сеть можно подключить не более 1000 узлов. Все блоки с силовым подключением\\, включая распределительные коробки\\, считаются узлами.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Поскольку силовые кабели не имеют автоматической защиты\\, для больших расстояний рекомендуется использовать наземные линии (линия электропередачи TA).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Силовые кабели можно заштукатурить с помощью шпателя\\, чтобы спрятать их в стене или в полу. В качестве штукатурного материала можно использовать любые каменные\\, глиняные и другие блоки\\, не обладающие \"интеллектом\". Земля не подходит\\, потому что земля может превратиться в траву и тому подобное\\, что разрушит линию.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Для нанесения штукатурки необходимо нажать на кабель шпателем. Материал\\, которым будет заштукатурен кабель\\, должен находиться слева в инвентаре игрока.\n"..
|
||
"Кабели можно снова сделать видимыми\\, нажав на блок с лопаткой.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Помимо кабелей\\, можно также заштукатурить распределительную коробку TA и коробку силового выключателя TA.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"С помощью распределительной коробки можно распределить электричество в 6 направлениях. Распределительные коробки также можно заштукатурить (спрятать) с помощью шпателя и снова сделать видимыми.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"С помощью линии электропередачи TA и электрических столбов можно реализовать достаточно реалистичные воздушные линии. Опоры столбов также служат для защиты линии электропередачи (защита). Столбы должны быть установлены через каждые 16 м или менее. Защита распространяется только на линию электропередачи и столбы\\, однако все остальные блоки в этой области не защищены.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Используется для строительства столбов электропередач. Защищен от разрушения оголовком столба и может быть удален только владельцем.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Имеет до четырех рычагов\\, что позволяет распределять электричество в 6 направлениях.\n"..
|
||
"Насадка для столбов защищает линии электропередач и столбы в радиусе 8 м.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Эта головка электрического столба имеет два фиксированных рычага и используется для воздушных линий. Однако она также может передавать ток вниз и вверх.\n"..
|
||
"Насадка для столбов защищает линии электропередач и столбы в радиусе 8 м.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Выключатель можно использовать для включения и выключения питания. Для этого выключатель должен быть установлен на коробке выключателя питания. Коробка силового выключателя должна быть подключена к силовому кабелю с обеих сторон.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Выключатель можно использовать для включения и выключения питания. Для этого выключатель должен быть установлен на коробке выключателя питания. Коробка силового выключателя должна быть подключена к силовому кабелю с обеих сторон.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"см. переключатель питания TA.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Генератор малой мощности работает на бензине и может использоваться для небольших потребителей мощностью до 12 кю. При полной нагрузке бензин сгорает в течение 150 с. Соответственно дольше при частичной нагрузке (50% нагрузки = двойное время).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Электрогенератор вмещает только 50 единиц бензина. Поэтому целесообразно установить дополнительный бак и насос.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Аккумуляторный блок (аккумуляторная батарея) используется для накопления избыточной энергии и автоматически подает энергию в случае отключения питания (при наличии).\n"..
|
||
"Несколько блоков accu вместе образуют систему хранения энергии TA3. На каждом блоке есть индикатор состояния зарядки и накопленной нагрузки.\n"..
|
||
"Здесь всегда отображаются значения для всей сети. Накопленная нагрузка отображается в \"кудах\" или \"ку-днях\" (аналогично кВт-ч). 5 куд соответствует\\, например\\, 5 ку за игровой день (20 минут) или 1 ку за 5 игровых дней.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Блок accu имеет 3\\,33 куд\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Силовой терминал должен быть подключен к электросети. На нем отображаются данные из электросети.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Наиболее важные показатели отображаются в верхней половине:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - ток/максимальная мощность генератора\n"..
|
||
" - текущее энергопотребление всех потребителей\n"..
|
||
" - текущий зарядный ток в/из системы хранения\n"..
|
||
" - Текущее состояние заряда системы хранения в процентах\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В нижней половине выводится количество сетевых блоков.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Дополнительные данные о генераторах и системах хранения можно запросить на вкладке \"Консоль\".\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Электродвигатель TA3 необходим для того\\, чтобы машины TA2 могли работать от электросети. Электродвигатель TA3 преобразует электричество в мощность оси.\n"..
|
||
"Если на электродвигатель не подается достаточная мощность\\, он переходит в состояние неисправности и должен быть снова активирован щелчком правой кнопки мыши.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Электродвигатель потребляет макс. 40 кю электроэнергии и обеспечивает макс. 39 кю в качестве мощности оси. Таким образом\\, он расходует один кю на преобразование.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Промышленная печь TA3 служит дополнением к обычным печам. Это означает\\, что все товары можно производить по рецептам \"варки\" даже в промышленной печи. Но есть и особые рецепты\\, которые можно получить только в промышленной печи.\n"..
|
||
"Промышленная печь имеет собственное меню для выбора рецепта. В зависимости от того\\, какие товары находятся в инвентаре промышленной печи слева\\, справа можно выбрать выходной продукт.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Промышленная печь требует электричества (для бустера) и мазута/бензина для горелки. Промышленная печь должна быть собрана\\, как показано на плане справа.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"См. также нагреватель TA4.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Является частью промышленной печи TA3.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Мазутная горелка может работать на сырой нефти\\, мазуте\\, нафте или бензине. Время горения составляет 64 с для сырой нефти\\, 80 с для мазута\\, 90 с для нафты и 100 с для бензина.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Масляная горелка вмещает только 50 единиц топлива. Поэтому целесообразно установить дополнительный бак и насос.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Является частью промышленной печи TA3. См. промышленную печь TA3.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Является частью промышленной печи TA3. См. промышленную печь TA3.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Жидкости\\, такие как вода или нефть\\, можно перекачивать только по специальным трубам и хранить в резервуарах. Как и в случае с водой\\, существуют емкости (канистры\\, бочки)\\, в которых жидкость можно хранить и перевозить.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью желтых труб и соединителей можно также соединить несколько резервуаров. Однако резервуары должны иметь одинаковое содержимое\\, а между резервуаром\\, насосом и распределительной трубой всегда должна быть хотя бы одна желтая труба.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Например\\, невозможно подключить два резервуара непосредственно к распределительной трубе.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Наливное устройство используется для переливания жидкостей из контейнеров в резервуары. На плане показано\\, как канистры или бочки с жидкостями с помощью толкателей заталкиваются в наливное устройство. Контейнер опорожняется в наливном устройстве\\, и жидкость спускается в резервуар.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Наливное устройство также можно поместить под резервуар\\, чтобы опорожнить его.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Жидкости можно хранить в резервуаре. Резервуар можно наполнить или опорожнить с помощью насоса. Для этого насос должен быть подключен к резервуару через трубу (желтые трубы).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Резервуар также можно заполнить или опустошить вручную\\, щелкнув по нему с полным или пустым контейнером для жидкости (бочкой\\, канистрой). Следует отметить\\, что бочки могут быть заполнены или опустошены только полностью. Если\\, например\\, в резервуаре осталось менее 10 единиц\\, этот остаток необходимо удалить с помощью канистр или выкачать пустой.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Цистерна TA3 вмещает 1000 единиц или 100 баррелей жидкости.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Насос можно использовать для перекачивания жидкостей из резервуаров или контейнеров в другие резервуары или контейнеры. При работе насоса необходимо соблюдать направление (стрелка). Желтые линии и соединители также позволяют устанавливать несколько резервуаров с каждой стороны насоса. Однако резервуары должны иметь одинаковое содержимое.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Насос TA3 перекачивает 4 единицы жидкости каждые две секунды.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Примечание 1: Насос не должен располагаться непосредственно рядом с резервуаром. Между ними всегда должен быть как минимум кусок желтой трубы.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Наливное устройство используется для перекачки жидкостей между емкостями и резервуарами.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Если наливное устройство находится под резервуаром\\, а пустые бочки помещаются в наливное устройство с помощью толкателя или вручную\\, содержимое резервуара переливается в бочки\\, и бочки можно извлечь из выпускного отверстия.\n"..
|
||
" - Если наливное устройство установлено на резервуаре\\, а полные контейнеры помещаются в наливное устройство с помощью толкателя или вручную\\, содержимое переливается в резервуар\\, а пустые контейнеры могут быть удалены со стороны выхода\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Следует отметить\\, что бочки могут быть заполнены или опустошены только полностью. Если\\, например\\, в резервуаре осталось менее 10 единиц\\, этот остаток необходимо удалить с помощью канистр или откачать пустым насосом.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Желтые трубы используются для передачи газа и жидкостей.\n"..
|
||
"Максимальная длина трубы - 100 м.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Блоки служат отверстиями в стенках для трубок\\, так что ни одно отверстие не остается открытым.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Для желтых труб предусмотрен клапан\\, который можно открывать и закрывать одним щелчком мыши.\n"..
|
||
"Управление клапаном также может осуществляться с помощью команд включения/выключения.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Для того чтобы генераторы и печи работали на нефти\\, вам нужно сначала найти нефть\\, построить вышку\\, а затем добыть ее.\n"..
|
||
"Для этого используются нефтеразведка TA3\\, буровая установка TA3 и насосный домкрат TA3.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Вы можете искать нефть с помощью исследователя нефти. Для этого поставьте блок на пол и щелкните правой кнопкой мыши\\, чтобы начать поиск. Нефтеискатель можно использовать как над землей\\, так и под землей на любой глубине.\n"..
|
||
"В чате отображается информация о глубине поиска нефти и количестве найденной нефти (петролеума).\n"..
|
||
"Вы можете нажимать на блок несколько раз\\, чтобы искать нефть в более глубоких областях. Размер нефтяных месторождений варьируется от 4 000 до 20 000 элементов.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Если поиски не увенчались успехом\\, необходимо передвинуть блок примерно на 16 м дальше.\n"..
|
||
"Нефтеразведчик всегда ищет нефть во всем блоке карты и ниже\\, в котором он был установлен. Поэтому новый поиск в том же блоке карты (поле 16x16) не имеет смысла.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Если нефть найдена\\, на экране появится место для установки вышки. Вы должны возвести вышку в пределах указанной области\\, лучше всего отметить место знаком и защитить всю территорию от посторонних игроков.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Не отказывайтесь от поисков нефти слишком быстро. Если вам не повезет\\, поиск нефтяной скважины может занять много времени.\n"..
|
||
"Также не имеет смысла искать нефть в зоне\\, которую уже обыскал другой игрок. Шанс найти нефть в любом месте одинаков для всех игроков.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Нефтеразведчик всегда может быть использован для поиска нефти.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Буровая коробка должна быть установлена в месте\\, указанном нефтеразведчиком. Бурить нефть в другом месте бессмысленно.\n"..
|
||
"Если нажать кнопку на коробке с нефтяным буром\\, над ней будет возведена вышка. Это занимает несколько секунд.\n"..
|
||
"Буровая коробка имеет 4 стороны\\, на IN подается бурильная труба через толкатель\\, а на OUT удаляется буровой материал. Через одну из двух других сторон на буровую коробку должно подаваться питание.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Коробка для бурения нефтяных скважин бурит до нефтяного месторождения (1 метр за 16 с) и требует 16 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"После достижения нефтяного месторождения вышка может быть разобрана\\, а ящик извлечен.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Теперь на место бурового ящика необходимо установить масляный насос (pump-jack). Нефтяной насос также требует электричества (16 кю) и подает одну единицу нефти каждые 8 с. Нефть должна собираться в резервуар. Для этого нужно соединить масляный насос с резервуаром с помощью желтых труб.\n"..
|
||
"После того как все масло будет выкачано\\, можно снять и масляный насос.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Бурильные трубы необходимы для бурения. Для бурения требуется столько бурильных труб\\, на какую глубину рассчитано нефтяное месторождение. После бурения бурильная труба становится бесполезной\\, но ее также нельзя демонтировать\\, и она остается в земле. Однако существует инструмент для извлечения блоков бурильных труб (-> Инструменты -> Плоскогубцы для бурильных труб TA3).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Масляный бак - это большая версия бака TA3 (см. Жидкости -> Бак TA3).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Большой резервуар вмещает 4000 единиц нефти\\, а также любые другие виды жидкостей.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"",
|
||
"Тележки-цистерны могут использоваться для транспортировки нефти от нефтяной скважины до нефтеперерабатывающего завода. Тележку-цистерну можно наполнять или опорожнять непосредственно с помощью насосов. В обоих случаях желтые трубы должны быть подсоединены к тележке-цистерне сверху.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Необходимо выполнить следующие действия:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Установите тележку-цистерну перед рельсовым бамперным блоком. Блок бампера еще не должен быть запрограммирован на время\\, чтобы тележка-цистерна не запустилась автоматически\n"..
|
||
" - Подключите тележку с цистерной к насосу с помощью желтых труб\n"..
|
||
" - Включите насос\n"..
|
||
" - Запрограммируйте бампер на время (10 - 20 с)\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Эта последовательность должна соблюдаться с обеих сторон (наполнение / опорожнение).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"В миникарты можно загружать канистры и бочки. Для этого нефть нужно сначала перелить в бочки. Бочки с нефтью можно заталкивать прямо в Minecart с помощью толкателя и труб (см. карту). Пустые бочки\\, которые возвращаются со станции разгрузки на Minecart\\, можно выгрузить с помощью бункера\\, который устанавливается под рельсами на остановке.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью бункера невозможно одновременно *разгрузить пустые бочки и загрузить полные бочки во время остановки*. Бункер сразу же выгружает полные бочки. Поэтому рекомендуется установить 2 станции на стороне загрузки и разгрузки\\, а затем запрограммировать Minecart соответствующим образом с помощью прогона записи.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"На плане показано\\, как нефть можно закачать в резервуар\\, наполнить бочки через заливное устройство и погрузить в Minecarts.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Чтобы Minecarts запускались снова автоматически\\, на бамперных блоках необходимо указать название станции и время ожидания. Для разгрузки достаточно 5 с. Однако\\, поскольку толкатели всегда переходят в режим ожидания на несколько секунд при отсутствии Minecart\\, для загрузки необходимо ввести время 15 или более секунд.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Автоцистерна используется для перевозки жидкостей. Как и цистерны\\, ее можно наполнять с помощью насосов или опорожнять. В обоих случаях желтая труба должна быть подсоединена к автоцистерне сверху.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В автоцистерну помещается 200 единиц.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Тележка-сундук используется для перевозки предметов. Как и сундуки\\, ее можно наполнить или опустошить с помощью толкателя.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"4 стопки помещаются в тележку-сундук.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Нефть - это смесь веществ\\, состоящая из множества компонентов. С помощью перегонной колонны нефть можно разделить на основные компоненты\\, такие как битум\\, мазут\\, нафта\\, бензин и газ пропан.\n"..
|
||
"Дальнейшая переработка до конечных продуктов происходит в химическом реакторе.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Дистилляционная колонна должна быть установлена так\\, как показано на плане в правом верхнем углу.\n"..
|
||
"Битум сливается через базовый блок. Выход находится на задней стороне базового блока (обратите внимание на направление стрелки).\n"..
|
||
"Блоки \"перегонной башни\" с номерами: 1\\, 2\\, 3\\, 2\\, 3\\, 2\\, 3\\, 4 расположены на этом основном блоке\n"..
|
||
"Мазут\\, нафта и бензин вытекают из отверстий снизу вверх. Газ пропан попадает в верхнее отверстие.\n"..
|
||
"Все отверстия на башне должны быть соединены с резервуарами.\n"..
|
||
"Ребойлер должен быть подключен к блоку \"Дистилляционная колонна 1\".\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Ребойлеру требуется электричество (не показано на плане)!\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"В ребойлере масло нагревается примерно до 400 °С. Оно в значительной степени испаряется и поступает в дистилляционную колонну для охлаждения.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Ребойлер требует 14 единиц электроэнергии и производит одну единицу битума\\, мазута\\, нафты\\, бензина и пропана каждые 16 с.\n"..
|
||
"Для этого в ребойлер необходимо подавать масло через насос.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Помимо труб для транспортировки грузов\\, а также газо- и электропроводов\\, существует также беспроводной уровень связи\\, с помощью которого блоки могут обмениваться данными друг с другом. Для этого не нужно прокладывать линии\\, связь между передатчиком и приемником осуществляется только через номер блока.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"*Информация:* Номер блока - это уникальный номер\\, который генерируется компанией Techage при размещении большого количества блоков Techage. Номер блока используется для адресации при обмене данными между контроллерами Techage и машинами. Все блоки\\, которые могут участвовать в этом общении\\, показывают номер блока в виде информационного текста\\, если вы фиксируете блок курсором мыши.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Какие команды поддерживает тот или иной блок\\, можно узнать и отобразить с помощью TechAge Info Tool (гаечный ключ).\n"..
|
||
"Простейшие команды\\, поддерживаемые почти всеми блоками:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - 'on' - включать блок / машину / лампу\n"..
|
||
" - 'off' - выключить блок / машину / лампу\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью терминала TA3 эти команды можно легко опробовать. Предположим\\, сигнальная лампа имеет номер 123.\n"..
|
||
"Затем с:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" Команда 123 включена\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"лампу можно включать и выключать:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" cmd 123 выкл\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"лампа может быть снова выключена. Эти команды должны быть введены в поле ввода терминала TA3.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Такие команды\\, как \"вкл\" и \"выкл\"\\, отправляются получателю без ответной реакции. Таким образом\\, эти команды могут быть отправлены нескольким получателям одновременно\\, например\\, с помощью кнопки/выключателя\\, если в поле ввода введено несколько цифр.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Команда типа 'state' запрашивает статус блока. Затем блок отправляет свой статус обратно. Этот тип подтвержденной команды может быть отправлен только одному получателю одновременно.\n"..
|
||
"Эту команду можно также проверить\\, например\\, с помощью клеммы TA3 на толкателе:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" команда 123 состояние\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Возможные ответы толкателя::\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - 'running' -> Я работаю\n"..
|
||
" - 'stopped' -> выключен\n"..
|
||
" - 'standby' -> ничего не делать\\, потому что исходный инвентарь пуст\n"..
|
||
" - 'заблокирован' -> не может ничего сделать\\, потому что инвентарь цели переполнен\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Этот статус и другая информация также выводятся при нажатии гаечного ключа на блок.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Кнопка/переключатель посылает команды 'вкл' / 'выкл' на блоки\\, которые были сконфигурированы с помощью цифр.\n"..
|
||
"Кнопка/переключатель может быть настроена как кнопка или переключатель. Если она сконфигурирована как кнопка\\, можно установить время между командами 'вкл' и 'выкл'. В режиме работы \"кнопка\" передается только команда 'вкл' и не передается команда 'выкл'.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью флажка \"public\" можно установить\\, может ли кнопка использоваться всеми (установлено) или только самим владельцем (не установлено).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Примечание: С помощью программатора можно легко собирать и настраивать номера блоков.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"С помощью конвертера команд TA3 команды 'вкл' / 'выкл' могут быть преобразованы в другие команды\\, а переадресация может быть предотвращена или отложена.\n"..
|
||
"Необходимо ввести номер целевого блока или номера целевых блоков\\, команды для отправки и время задержки в секундах. Если команда не введена\\, ничего не будет отправлено.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Номера также можно запрограммировать с помощью программатора Techage.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Флип-флоп TA3 меняет свое состояние при каждой полученной команде 'on'. Полученные команды 'off' игнорируются. В зависимости от изменения состояния\\, команды 'on' / 'off' посылаются поочередно. Необходимо ввести номер целевого блока или номера целевых блоков. Номера также могут быть запрограммированы с помощью программатора Techage.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Например\\, лампы можно включать и выключать с помощью кнопок.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Логический блок TA3 может быть запрограммирован таким образом\\, что одна или несколько входных команд будут связаны с одной выходной командой и отправлены. Таким образом\\, этот блок может заменить различные логические элементы\\, такие как AND\\, OR\\, NOT\\, XOR и т. д.\n"..
|
||
"Входными командами для логического блока являются команды 'вкл' / 'выкл'.\n"..
|
||
"Входные команды обозначаются номером\\, например\\, '1234' для команды от отправителя с номером 1234.\n"..
|
||
"То же самое относится и к командам вывода.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Правило имеет следующую структуру:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" <вывод> = вкл/выкл\\, если <выражение-ввод> истинно\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"'<output>' - это номер блока\\, в который должна быть отправлена команда.\n"..
|
||
"'<input-expression>' - это булево выражение\\, в котором оцениваются входные числа.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"*Примеры для входного выражения*\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Отрицательный сигнал (NOT):\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" 1234 == выкл.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Логическое И:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" 1234 == вкл. и 2345 == вкл.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Логическое ИЛИ:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" 1234 == вкл. или 2345 == вкл.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Допустимы следующие операторы: 'and' 'or' 'on' 'off' 'me' '==' '~=' `(')'\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Если выражение истинно\\, то в блок с номером '<output>' отправляется команда.\n"..
|
||
"Можно задать до четырех правил\\, при этом все правила всегда проверяются при получении команды.\n"..
|
||
"Внутреннее время обработки всех команд составляет 100 мс.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Ваш собственный номер узла может быть указан с помощью ключевого слова 'me'. Это позволяет блоку посылать самому себе команду (функция флип-флопа).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Время блокировки определяет паузу после команды\\, в течение которой логический блок не принимает никаких дальнейших внешних команд. Команды\\, полученные в период блокировки\\, отбрасываются. Время блокировки может быть задано в секундах.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Ретранслятор отправляет полученный сигнал на все настроенные номера.\n"..
|
||
"Это может иметь смысл\\, например\\, если вы хотите управлять несколькими блоками одновременно. Ретранслятор можно настроить с помощью программатора\\, что возможно не для всех блоков.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Секвенсор может посылать серию команд 'вкл' / 'выкл'\\, при этом интервал между командами должен быть указан в секундах. С его помощью можно\\, например\\, заставить мигать лампу.\n"..
|
||
"Можно настроить до 8 команд\\, каждая из которых будет содержать номер целевого блока и ожидание следующей команды.\n"..
|
||
"Секвенсор повторяет команды бесконечно\\, если установлен параметр \"Run endless\".\n"..
|
||
"Если ничего не выбрано\\, то будет ожидаться только указанное время в секундах.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Таймер может отправлять команды с контролем времени. Для каждой командной строки можно указать время\\, номер (номера) цели и саму команду. Это означает\\, что лампы можно включать вечером и выключать утром.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Терминал используется в основном для тестирования командного интерфейса других блоков (см. \"Логические/коммутационные блоки\")\\, а также для автоматизации систем с использованием языка программирования BASIC.\n"..
|
||
"Вы также можете назначить команды клавишам и использовать терминал продуктивно.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" set <button-num> <button-text> <command>\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью команды 'set 1 ON cmd 123 on'\\, например\\, пользовательская клавиша 1 может быть запрограммирована на команду 'cmd 123 on'. При нажатии клавиши команда будет отправлена\\, а ответ выведен на экран.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Терминал имеет следующие локальные команды:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - 'clear' очистить экран\n"..
|
||
" - 'help' выводит страницу помощи\n"..
|
||
" - 'pub' переключиться в публичный режим\n"..
|
||
" - 'priv' переключитесь в приватный режим\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В частном режиме терминал могут использовать только те игроки\\, которые могут строить в этом месте\\, то есть имеют права на защиту.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"В публичном режиме все игроки могут использовать предварительно настроенные ключи.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Переключиться в режим BASIC можно с помощью открытого гаечного меню. Более подробную информацию о режиме BASIC вы можете найти здесь\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Сигнальная лампа может быть включена или выключена с помощью команды 'on' / 'off'. Эта лампа не нуждается в электричестве и может быть окрашена с помощью инструмента аэрографа из мода Unified Dyes и с помощью команд Lua/Beduino.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью команды чата '/ta_color' отображается цветовая палитра со значениями для команд Lua/Beduino\\, а с помощью '/ta_send color <num>' цвет можно изменить.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"С помощью этих блоков можно реализовать двери и ворота\\, которые можно открывать с помощью команд (блоки исчезают) и снова закрывать. Для каждых ворот или двери требуется один контроллер.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Внешний вид блоков можно настроить с помощью меню блоков.\n"..
|
||
"Это позволяет реализовать секретные двери\\, которые открываются только для определенных игроков (с помощью детектора игроков).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Дверной контроллер используется для управления блоками дверей/ворот TA3. С помощью дверного контроллера необходимо ввести номера блоков дверей/ворот. Если на контроллер двери подается команда 'вкл' / 'выкл'\\, это открывает/закрывает дверь или ворота.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Контроллер Door Controller II может снимать и устанавливать все типы блоков. Для обучения в Door Controller II необходимо нажать кнопку \"Запись\". Затем необходимо нажать на все блоки\\, которые должны быть частью двери/ворота. Затем необходимо нажать кнопку \"Готово\". Можно выбрать до 16 блоков. Удаленные блоки сохраняются в инвентаре контроллера. Функционирование контроллера можно проверить вручную с помощью кнопки \"Обмен\". Если на контроллер Door Controller II подается команда 'вкл' / 'выкл'\\, он также удаляет или устанавливает блоки.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью '$send_cmnd(node_number\\, \"exchange\"\\, 2)' отдельные блоки могут быть установлены\\, удалены или заменены другими блоками из инвентаря.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью '$send_cmnd(node_number\\, \"set\"\\, 2)' блок из инвентаря может быть установлен явно\\, если слот инвентаря не пуст.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Блок может быть снова удален с помощью '$send_cmnd(node_number\\, \"dig\"\\, 2)'\\, если слот инвентаря пуст.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Имя блока набора возвращается с помощью '$send_cmnd(node_number\\, \"get\"\\, 2)'.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Номер слота инвентаря (1 ... 16) должен быть передан в качестве полезной нагрузки во всех трех случаях.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью '$send_cmnd(node_number\\, \"reset\")' происходит сброс контроллера двери.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Это также можно использовать для имитации выдвижных лестниц и т.п.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"С помощью звукового блока можно воспроизводить различные звуки. Доступны все звуки модов Techage\\, Signs Bot\\, Hyperloop\\, Unified Inventory\\, TA4 Jetpack и Minetest Game.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Звуки можно выбирать и воспроизводить через меню и с помощью команд.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Команда 'on' для воспроизведения звука\n"..
|
||
" - Команда 'sound <idx>' для выбора звука по индексу\n"..
|
||
" - Команда 'gain <volume>' позволяет регулировать громкость с помощью значения '<volume>' (от 1 до 5).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Конвертер Mesecons используется для преобразования команд включения/выключения Techage в сигналы Mesecons и наоборот.\n"..
|
||
"Для этого необходимо ввести один или несколько номеров узлов и использовать конвертер с блоками Mesecons.\n"..
|
||
"должны быть подключены через кабели Mesecons. Конвертер Mesecons также может быть сконфигурирован с помощью программатора.\n"..
|
||
"Конвертер Mesecons принимает до 5 команд в секунду\\; при более высокой нагрузке он отключается.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"*Этот узел существует только в том случае\\, если активен мод mesecons!*.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Детекторы сканируют окружающее пространство и подают команду 'включить'\\, когда поиск распознан.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Детектор - это специальный блок трубок\\, который обнаруживает\\, когда через трубку проходят предметы. Для этого он должен быть подключен к трубкам с обеих сторон. Если предметы проталкиваются в детектор с помощью толкателя\\, они автоматически передаются дальше.\n"..
|
||
"Он посылает сигнал \"включено\"\\, когда предмет распознан\\, и сигнал \"выключено\" секундой позже.\n"..
|
||
"Затем дальнейшие команды блокируются на 8 секунд.\n"..
|
||
"Время ожидания и элементы\\, которые должны вызывать команду\\, можно настроить с помощью открытого гаечного меню.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Детектор тележек посылает команду 'on'\\, если он распознал тележку (Minecart) прямо перед собой. Кроме того\\, детектор может перезапустить тележку при получении команды 'on'.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Детектор также можно запрограммировать на свой собственный номер. В этом случае он толкает все вагоны\\, которые останавливаются рядом с ним (один квартал во всех направлениях).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Детектор узлов посылает команду 'on'\\, если обнаруживает\\, что перед ним появляются или исчезают узлы (блоки)\\, но должен быть настроен соответствующим образом. После возвращения детектора в стандартное состояние (серый блок) посылается команда 'off'. Допустимыми блоками являются все типы блоков и растений\\, но не животные или игроки. Радиус действия датчика составляет 3 блока/метра в направлении стрелки.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Детектор игроков посылает команду 'вкл'\\, если обнаруживает игрока в пределах 4 м от блока. Если игрок снова покидает зону\\, отправляется команда 'off'.\n"..
|
||
"Если поиск должен быть ограничен конкретными игроками\\, можно также ввести имена этих игроков.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Детектор света посылает команду 'включить'\\, если уровень освещенности блока выше превышает определенный уровень\\, который можно задать через меню правой кнопки мыши.\n"..
|
||
"Если у вас есть Lua-контроллер TA4\\, вы можете получить точное значение уровня освещенности с помощью $get_cmd(num\\, 'light_level').\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"В TA3 есть те же машины\\, что и в TA2\\, только они мощнее и требуют электричества вместо привода на ось.\n"..
|
||
"Поэтому ниже приведены только различные технические характеристики.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Мощность обработки составляет 6 элементов каждые 2 с.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция распределителя TA3 соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Мощность обработки составляет 12 элементов каждые 4 с.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Мощность обработки составляет 2 предмета каждые 4 с. Автокрафтер требует 6 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функционал соответствует TA2\\, только здесь производятся микросхемы TA4 WLAN.\n"..
|
||
"Вычислительная мощность составляет один чип каждые 6 с. Для этого блоку требуется 12 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Максимальная глубина - 40 метров. Для работы карьера требуется 12 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Мощность обработки составляет 2 элемента каждые 4 с. Блок требует 4 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Вероятность также такая же\\, как и для TA2. Блок также требует 3 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"Но в отличие от TA2\\, статус блока TA3 можно считать (контроллер)\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Функция соответствует функции TA2.\n"..
|
||
"Мощность обработки составляет 2 элемента каждые 4 с. Блок требует 6 кю электроэнергии.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Инжектор представляет собой толкатель TA3 с особыми свойствами. Он имеет меню для настройки. Здесь можно настроить до 8 предметов. Он берет эти предметы только из сундука\\, чтобы передать их машинам с рецептами (автокрафтер\\, промышленная печь и электронная фабрика).\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"При передаче в целевой машине используется только одна позиция в инвентаре. Если\\, например\\, в инжекторе настроены только первые три позиции\\, то в инвентаре машины используются только первые три места хранения. Таким образом\\, предотвращается переполнение инвентаря машины.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Инъектор также можно переключить в \"режим вытягивания\". Тогда он достает предметы из сундука только из тех позиций\\, которые заданы в конфигурации инжектора. При этом тип и позиция предмета должны совпадать. Это позволяет опустошать определенные позиции инвентаря в сундуке.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Мощность обработки составляет до 8 раз по одному элементу каждые 4 секунды.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"",
|
||
"Techage Info Tool (открытый ключ) имеет несколько функций. Он показывает время\\, положение\\, температуру и биом при нажатии на неизвестный блок.\n"..
|
||
"Если нажать на блок TechAge с командным интерфейсом\\, будут показаны все доступные данные (см. также \"Логические / коммутационные блоки\").\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"С помощью Shift + правый клик можно открыть расширенное меню для некоторых блоков. В зависимости от блока здесь можно вызвать дополнительные данные или выполнить специальные настройки. Например\\, в случае генератора можно запрограммировать кривую зарядки/выключения.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"С помощью программатора номера блоков можно собирать из нескольких блоков правым щелчком мыши и записывать в блок\\, как кнопку/переключатель\\, левым щелчком.\n"..
|
||
"Если нажать в воздухе\\, внутренняя память будет удалена.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Шпатель используется для оштукатуривания силовых кабелей. См. также \"Силовой кабель TA\".\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Этот инструмент можно использовать для удаления блоков бурильных труб\\, если\\, например\\, в них будет проходить туннель.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Отвертка Techage служит заменой обычной отвертке. Она обладает следующими функциями:\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Левый клик: повернуть блок влево\n"..
|
||
" - Щелчок правой кнопкой мыши: повернуть видимую сторону блока вверх\n"..
|
||
" - Shift + левый клик: сохранить выравнивание щелкнутого блока.\n"..
|
||
" - Shift + правый клик: применить сохраненное выравнивание к щелкнутому блоку.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
".\n"..
|
||
"\n",
|
||
"Инструмент TechAge Assembly Tool используется для удаления и перестановки блоков Techage без потери номера блока или присвоения ему нового номера при установке. Это полезно\\, например\\, для карьеров\\, так как их часто приходится перемещать.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
" - Левая кнопка: Удалить блок\n"..
|
||
" - Правая кнопка: Установить блок\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"Блок\\, который ранее был удален с помощью инструмента для сборки и должен быть помещен снова\\, должен находиться в крайней левой части инвентаря игрока.\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n"..
|
||
"\n",
|
||
},
|
||
images = {
|
||
"techage_ta3",
|
||
"",
|
||
"ta3_firebox",
|
||
"ta3_oilbox",
|
||
"ta3_boiler",
|
||
"ta3_turbine",
|
||
"ta3_generator",
|
||
"ta3_cooler",
|
||
"ta3_powerswitch",
|
||
"power_reduction",
|
||
"ta3_powercable",
|
||
"ta3_powerjunction",
|
||
"ta3_powerline",
|
||
"ta3_powerpole",
|
||
"ta3_powerpole4",
|
||
"ta3_powerpole2",
|
||
"ta3_powerswitch",
|
||
"ta3_powerswitchsmall",
|
||
"ta3_powerswitchbox",
|
||
"ta3_tinygenerator",
|
||
"ta3_akkublock",
|
||
"ta3_powerterminal",
|
||
"ta3_motor",
|
||
"",
|
||
"ta3_furnacefirebox",
|
||
"ta3_furnace",
|
||
"ta3_booster",
|
||
"",
|
||
"ta3_tank",
|
||
"ta3_pump",
|
||
"ta3_filler",
|
||
"ta3_pipe",
|
||
"ta3_pipe_wall_entry",
|
||
"ta3_valve",
|
||
"techage_ta3",
|
||
"ta3_oilexplorer",
|
||
"ta3_drillbox",
|
||
"ta3_pumpjack",
|
||
"ta3_drillbit",
|
||
"oiltank",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"techage_ta31",
|
||
"",
|
||
"reboiler",
|
||
"ta3_logic",
|
||
"ta3_button",
|
||
"ta3_command_converter",
|
||
"ta3_flipflop",
|
||
"ta3_logic",
|
||
"ta3_repeater",
|
||
"ta3_sequencer",
|
||
"ta3_timer",
|
||
"ta3_terminal",
|
||
"ta3_colorlamp",
|
||
"ta3_doorblock",
|
||
"ta3_doorcontroller",
|
||
"ta3_doorcontroller",
|
||
"ta3_soundblock",
|
||
"ta3_mesecons_converter",
|
||
"ta3_nodedetector",
|
||
"ta3_detector",
|
||
"ta3_cartdetector",
|
||
"ta3_nodedetector",
|
||
"ta3_playerdetector",
|
||
"ta3_lightdetector",
|
||
"ta3_grinder",
|
||
"ta3_pusher",
|
||
"ta3_distributor",
|
||
"ta3_autocrafter",
|
||
"ta3_electronicfab",
|
||
"ta3_quarry",
|
||
"ta3_gravelsieve",
|
||
"ta3_gravelrinser",
|
||
"ta3_grinder",
|
||
"ta3_injector",
|
||
"",
|
||
"ta3_end_wrench",
|
||
"ta3_programmer",
|
||
"ta3_trowel",
|
||
"ta3_drill_pipe_wrench",
|
||
"ta3_screwdriver",
|
||
"techage:assembly_tool",
|
||
},
|
||
plans = {
|
||
"",
|
||
"coalpowerstation",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"ta3_furnace",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"ta3_tank",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"ta3_loading",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"ta3_distiller",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
"",
|
||
}
|
||
} |