Fix typos in German
This commit is contained in:
parent
c98cb401d8
commit
e470c58d83
@ -6,13 +6,13 @@ Expat (code), WTFPL (textures)=Expat (Code), WTFPL (Texturen)
|
|||||||
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=Die Kommunikation über dieses System ist NICHT garantiert privat!
|
Communication using this system is NOT guaranteed to be private!=Die Kommunikation über dieses System ist NICHT garantiert privat!
|
||||||
Admins are able to view the messages of any player.=Admins können die Nachrichten aller Spieler sehen.
|
Admins are able to view the messages of any player.=Admins können die Nachrichten aller Spieler sehen.
|
||||||
Contributors=Mitwirkende
|
Contributors=Mitwirkende
|
||||||
Note=Notiz
|
Note=Anmerkung
|
||||||
You have a new message from @1! Subject: @2=Sie haben eine neue Nachricht von @1! Betreff: @2
|
You have a new message from @1! Subject: @2=Sie haben eine neue Nachricht von @1! Betreff: @2
|
||||||
To view it, type /mail=Geben Sie zum Anzeigen /mail ein
|
To view it, type /mail=Geben Sie zum Anzeigen „/mail“ ein
|
||||||
You could also use the button in your inventory.=Sie können auch die Schaltfläche in Ihrem Inventar verwenden.
|
You could also use the button in your inventory.=Sie können auch die Schaltfläche in Ihrem Inventar verwenden.
|
||||||
BCC=BCC
|
BCC=BCC
|
||||||
Cancel=Abbrechen
|
Cancel=Abbrechen
|
||||||
Save draft=Entwurf Speichern
|
Save draft=Entwurf speichern
|
||||||
Send=Senden
|
Send=Senden
|
||||||
Back=Zurück
|
Back=Zurück
|
||||||
No drafts=Keine Entwürfe
|
No drafts=Keine Entwürfe
|
||||||
@ -27,12 +27,12 @@ Options=Einstellungen
|
|||||||
Close=Schließen
|
Close=Schließen
|
||||||
(No subject)=(Kein Betreff)
|
(No subject)=(Kein Betreff)
|
||||||
Player name=Spielername
|
Player name=Spielername
|
||||||
That name is already in your contacts=Dieser Name ist bereits in ihren Kontakten
|
That name is already in your contacts=Dieser Name ist bereits in Ihren Kontakten
|
||||||
The contact name cannot be empty.=Der Kontankname kann nicht leer sein.
|
The contact name cannot be empty.=Der Kontaktname kann nicht leer sein.
|
||||||
Maillist name=Verteilerlistenname
|
Maillist name=Verteilerlistenname
|
||||||
Desc=Beschreibung
|
Desc=Beschreibung
|
||||||
Players=Spieler
|
Players=Spieler
|
||||||
That name is already in your mailing lists.=Dieser Name ist bereits in ihren Verteilerlisten.
|
That name is already in your mailing lists.=Dieser Name ist bereits in Ihren Verteilerlisten.
|
||||||
The mailing list name cannot be empty.=Der Verteilerlistenname kann nicht leer sein.
|
The mailing list name cannot be empty.=Der Verteilerlistenname kann nicht leer sein.
|
||||||
Save=Speichern
|
Save=Speichern
|
||||||
Mark Read=Als gelesen makieren
|
Mark Read=Als gelesen makieren
|
||||||
@ -41,18 +41,18 @@ From=Von
|
|||||||
(No description)=(Keine Beschreibung)
|
(No description)=(Keine Beschreibung)
|
||||||
No maillist=Keine Verteilerliste
|
No maillist=Keine Verteilerliste
|
||||||
Receivers=Empfänger
|
Receivers=Empfänger
|
||||||
You have mail! Type /mail to read=
|
You have mail! Type /mail to read=Sie haben Post! „/mail“ eingeben zum Lesen
|
||||||
Filter=Filter
|
Filter=Filter
|
||||||
Allow multiple selection=Mehrfachauswahl zulassen
|
Allow multiple selection=Mehrfachauswahl zulassen
|
||||||
@1 of @2 selected=@1 von @2 ausgewählt
|
@1 of @2 selected=@1 von @2 ausgewählt
|
||||||
(Un)select all=Alle aus/abwählen
|
(Un)select all=Alle aus-/abwählen
|
||||||
No mail=Keine Nachrichten
|
No mail=Keine Nachrichten
|
||||||
Subject=Betreff
|
Subject=Betreff
|
||||||
New=Neu
|
New=Neu
|
||||||
Delete=Löschen
|
Delete=Löschen
|
||||||
Reply=Antworten
|
Reply=Antworten
|
||||||
Reply all=Allen antworten
|
Reply all=Allen antworten
|
||||||
Forward=Weiter
|
Forward=Weiterleiten
|
||||||
Date=Datum
|
Date=Datum
|
||||||
Ascending=Aufsteigend
|
Ascending=Aufsteigend
|
||||||
Descending=Absteigend
|
Descending=Absteigend
|
||||||
@ -63,20 +63,20 @@ Remove=Entfernen
|
|||||||
Name=Name
|
Name=Name
|
||||||
CC=CC
|
CC=CC
|
||||||
Notifications=Benachrichtigungen
|
Notifications=Benachrichtigungen
|
||||||
Chat notifications=Chat Benachrichtigungen
|
Chat notifications=Chat-Benachrichtigungen
|
||||||
On join notifications=Bei Eintritt Benachrichtigungen
|
On join notifications=Bei-Eintritt-Benachrichtigungen
|
||||||
HUD notifications=HUD Benachrichtigungen
|
HUD notifications=HUD-Benachrichtigungen
|
||||||
Sound notifications=Klang Benachrichtigungen
|
Sound notifications=Klang-Benachrichtigungen
|
||||||
Message list=Nachrichtenliste
|
Message list=Nachrichtenliste
|
||||||
Show unread in different color=Ungelesenes in anderer Farbe anzeigen
|
Show unread in different color=Ungelesenes in anderer Farbe anzeigen
|
||||||
Show CC/BCC in different color=CC/BCC in anderer Farbe anzeigen
|
Show CC/BCC in different color=CC/BCC in anderer Farbe anzeigen
|
||||||
Default sorting fields=Standard Sortierfelder
|
Default sorting fields=Standardsortierfelder
|
||||||
Other=Anderes
|
Other=Anderes
|
||||||
Move deleted messages to trash=Gelöschte Nachrichten in den Papierkorb verschieben
|
Move deleted messages to trash=Gelöschte Nachrichten in den Papierkorb verschieben
|
||||||
Reset=Zurücksetzen
|
Reset=Zurücksetzen
|
||||||
Settings=Einstellungen
|
Settings=Einstellungen
|
||||||
About=Über
|
About=Über
|
||||||
Restore=Wiederherstellen
|
Restore=Wiederherstellen
|
||||||
Empty=leer
|
Empty=Leer
|
||||||
Trash is empty=Papierkorb ist leer
|
Trash is empty=Papierkorb ist leer
|
||||||
From/To=Von/An
|
From/To=Von/An
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user